Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
not that bad
hoe is jou dag so ver
Last Update: 2021-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
not that hard.
dit was nie so moeilik.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
not that much!
help!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
no. not that one.
- nee, dat nie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
not that one, monsieur!
nie daardie een nie, monsieur! dis 'n duiwel!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
not that i give a damn.
nie dat dit my skeel.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
it's not that easy to be a teenager at all
dit is glad nie so maklik om n tiener te wees nie
Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
not that i can think of.
nie waaraan ek kan dink nie
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
that's easy for you to say.
dis maklik vir jou om te sê.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- stop it, she's not that bad.
stop dit, sy's nie so sleg nie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
except that i'm not that crazy.
as jy getroud gebly het, sou jy geld gehad het
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
a double penetration at 8am, it's not easy...
'n dubbel-penetrasie ... teen 8 uur, dis nie maklik nie ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
a double penetration at 8 in the morning, it's not easy.
'n dubbel-penetrasie teen 8 uur in die môre, dis nie maklik nie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
finding a replacement, you know it's not easy in hospitals nowadays.
soek 'n plaasvervanger. jy weet dis nie maklik deesdae nie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
though he spare it, and forsake it not; but keep it still within his mouth:
al spaar hy dit, en al wil hy dit nie laat vaar nie, maar dit terughou in sy verhemelte--
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: