Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jou
ek het
Last Update: 2022-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lief jou
goeie raad
Last Update: 2013-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek liss jou
ek liss jou
Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doen jou huiswerk
doen jou huiswerk
Last Update: 2021-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wat is jou van?
wat is jou moeder se nooiensvan?
Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek sal jou slaan
ek sal jou slaan
Last Update: 2021-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jou ma se poee~s
wat maak jy op die oomblik
Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek is bekommerd oor jou
ek is mal oor jou
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dankie, dieselfde vir jou
dankie vir die liefde en ondersteuning, dit beteken baie vir my, hoe was jou handelservaring tot dusver! of het jy nog nie begin nie?
Last Update: 2024-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stories maak jou slim toespraak
klippies in my skoen toespraak
Last Update: 2022-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
geniet die res van jou dag,
geniet die res van jou dag,
Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit kan jou lewe verwoes essay
dit kan jou lewe verwoes essay
Last Update: 2020-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek wag nog steeds vir jou antwoorde
ek wag nog steeds vir jou antwoord
Last Update: 2020-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opstel oor jou eerste liefde 250woorde
opstel oor jou eerste liefde 250woorde
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tekken 'n prente jie van jou beste vriend
teken n prentjie van jou oog in jou boek
Last Update: 2023-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'n brief aan jou vriend 'n heldhaftige dag
'n brief aan jou vriend 'n heldhaftige dag
Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: