From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diminutive of dance in afrikaans
verkleining van dans in afrikaans
Last Update: 2022-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but they didn't dance for joy.
maar hulle was nie ingenome nie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
dance jump and play in pile of leaves
Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
250 300 word essay on my matric dance
250 300 woorde opstel oor my stokperdjie dans
Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i fail to understand which dolls shall dance
die pop het gedans
Last Update: 2023-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and mendez already has himself a full dance card.
- mendez self het al 'n volle dans kaart.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
of language ,music and dance that still continues to evolve
van taal, musiek en dans wat steeds aanhou ontwikkel
Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you know, i also used to dance when berthe was still alive.
ek het ook gedans toe berthe nog geleef het
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
i wish i did bring my hat so i can dance in town for getting money
wat sal ek eet, ek wil nie teruggaan huis toe nie
Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
loof hom met tamboeryn en koordans, loof hom met snarespel en fluit;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you're going to talk politics, i'll find another dance partner.
as julle politiek gaan praat, gaan soek ek iemand om mee te dans
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
laat hulle sy naam loof in koordans, hom psalmsing met tamboeryn en siter.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: