From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and gilead, and the border of the geshurites and maachathites, and all mount hermon, and all bashan unto salcah;
en gílead en die grondgebied van die gesuriete en maägatiete en die hele berg hermon en die hele basan tot by salka;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nevertheless the children of israel expelled not the geshurites, nor the maachathites: but the geshurites and the maachathites dwell among the israelites until this day.
maar die kinders van israel het die gesuriete en maägatiete nie verdrywe nie, sodat gesur en maägat onder israel gewoon het tot vandag toe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and reigned in mount hermon, and in salcah, and in all bashan, unto the border of the geshurites and the maachathites, and half gilead, the border of sihon king of heshbon.
en wat geheers het oor die gebergte hermon en oor salka en oor die hele basan tot by die grens van die gesuriete en die maägatiete, en tot die helfte van gílead, die grondgebied van sihon, die koning van hesbon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and when all the captains of the armies, they and their men, heard that the king of babylon had made gedaliah governor, there came to gedaliah to mizpah, even ishmael the son of nethahiah, and johanan the son of careah, and seraiah the son of tanhumeth the netophathite, and jaazaniah the son of a maachathite, they and their men.
en toe al die owerstes van die leërs, hulle en die manne, hoor dat die koning van babel gedálja aangestel het, kom hulle na gedálja, na mispa, naamlik: ismael, die seun van netánja, en jóhanan, die seun van karéag, en serája, die seun van tánhumet, die netofatiet, en jaäsánja, die seun van die maägatiet, hulle met hul manne.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: