Results for maksud if you want something yo... translation from English to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Afrikaans

Info

English

maksud if you want something you can get

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

if you think you can

Afrikaans

jy kan

Last Update: 2024-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you want something from me ?

Afrikaans

wil jy iets van my hê?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

English

- do you want something else?

Afrikaans

wou jy iets ander he?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

English

closing up, but if you want to grab something to go.

Afrikaans

as jy nog vinnig iets wil saamneem.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

English

if you want it, you can have it... or else no one will.

Afrikaans

as jy dit wil he, kan jy dit hou so nie wil niemand dit he nie.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

English

at least visit me if you want

Afrikaans

at least visit me if u will

Last Update: 2022-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because if you can choose to only ...

Afrikaans

as 'n perd kon kies...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

- if you can call her a woman.

Afrikaans

- as jy haar 'n vrou mag noem - george?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you want to say it old style, fine.

Afrikaans

as jy outyds wil praat, goed.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you want more i.t. support, try the genius bar.

Afrikaans

as jy meer it steun wil, probeer dan die genius bar.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can use the lab whenever you want.

Afrikaans

jy kan die lab gebruik wanneer jy wil

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

because there is a nice garage between rest camps where you can get petrol

Afrikaans

omdat daar nie tussen ruskampe n garage is waar jy petrol kan kry nie

Last Update: 2022-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can eat and drink as much as you want.

Afrikaans

jy kan so veel as wat jy wil eet en drink.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

- you can call me germain, if you like.

Afrikaans

u kan my germain noem, as u wil.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can do whatever you want to do, of course.

Afrikaans

jy kan natuurlik doen wat okal jy wil doen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

here you can control if you want the popup window to contain a larger preview for the file, when moving the mouse over it

Afrikaans

hier kan jy stel of jy 'n grootter voorskou van die lêer wil sien.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

here you can control if you want the popup window to contain a larger preview for the file , when moving the mouse over it .

Afrikaans

hier jy kan kontrole as jy wil hê die opspring venster na bevat ' n grootter voorskou vir die lêer , wanneer beweeg die muis bo dit .

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

opens the built-in terminal program . you can use this if you want to play around with your modem 's at command set

Afrikaans

maak oop die ingeboude terminaal program . jy kan gebruik hierdie as jy wil hê na speel omtrent met jou modem se na opdrag stel

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,799,505,136 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK