Results for midian translation from English to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Afrikaans

Info

English

midian

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

i saw the tents of cushan in affliction: and the curtains of the land of midian did tremble.

Afrikaans

ek sien die tente van kusan met onheil oordek, en die tentdoeke van die land mídian bewe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and she bare him zimran, and jokshan, and medan, and midian, and ishbak, and shuah.

Afrikaans

en sy het vir hom simran en joksan en medan en mídian en jisbak en suag gebaar.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(for my father fought for you, and adventured his life far, and delivered you out of the hand of midian:

Afrikaans

julle vir wie my vader geveg en sy lewe gewaag het, en wat hy uit die hand van die midianiete gered het,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the lord said unto moses in midian, go, return into egypt: for all the men are dead which sought thy life.

Afrikaans

ook het die here vir moses in mídian gesê: gaan heen, keer terug na egipte; want al die manne wat jou lewe gesoek het, is dood.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus was midian subdued before the children of israel, so that they lifted up their heads no more. and the country was in quietness forty years in the days of gideon.

Afrikaans

so moes die midianiete dan buig voor die kinders van israel, en hulle het hul hoof nie meer opgetel nie; en die land het in gídeon se dae veertig jaar lank gerus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the elders of moab and the elders of midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came unto balaam, and spake unto him the words of balak.

Afrikaans

toe het die oudstes van moab en die oudstes van mídian gegaan met waarsêersloon by hulle en by bíleam gekom en hom die woorde van balak meegedeel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the hand of midian prevailed against israel: and because of the midianites the children of israel made them the dens which are in the mountains, and caves, and strong holds.

Afrikaans

en die midianiete het die oorhand oor israel gekry; vanweë die midianiete het die kinders van israel vir hulle die slote gemaak wat op die berge is, en die gate en die bergvestings.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the lord of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of midian at the rock of oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of egypt.

Afrikaans

en die here van die leërskare sal oor hom die gésel swaai soos mídian verslaan is by die rots oreb; en sy staf sal wees oor die see, en hy sal dit ophef op die manier van egipte.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now moses kept the flock of jethro his father in law, the priest of midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of god, even to horeb.

Afrikaans

en moses het die kleinvee opgepas van sy skoonvader jetro, die priester van mídian. en toe hy die kleinvee agter die woestyn gedryf het, kom hy by die berg van god, by horeb.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then the men of israel said unto gideon, rule thou over us, both thou, and thy son, and thy son's son also: for thou hast delivered us from the hand of midian.

Afrikaans

daarop sê die manne van israel vir gídeon: heers oor ons, u sowel as u seun en u kleinseun, want u het ons verlos uit die hand van die midianiete.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so the people took victuals in their hand, and their trumpets: and he sent all the rest of israel every man unto his tent, and retained those three hundred men: and the host of midian was beneath him in the valley.

Afrikaans

daarop neem hulle die padkos van die manskappe en hulle ramshorings in hul hand; en hy het al die manskappe van israel laat gaan, elkeen na sy tente toe; maar die drie honderd man het hy agtergehou, terwyl die laer van die midianiete onderkant hom in die laagte was.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,584,733 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK