Results for sorry wifey i shall do so translation from English to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Afrikaans

Info

English

sorry wifey i shall do so

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

alright i shall wait

Afrikaans

ek sal daar wees

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ye shall not do so unto the lord your god.

Afrikaans

so mag julle nie doen met die here julle god nie;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my sweetest mouseking, i shall say!

Afrikaans

my soetste muisie. my soetste muisie.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wonder where i shall put him, though.

Afrikaans

ek wonder waar ek hom sal kan huisves

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

i shall have the good luck to see you here again soon

Afrikaans

'n lieflike mens! dr, is olga haar verhoognaam? beslis, sy is adele, en is die kamerbediende van ons heldin.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

"then i shall help in the devil's name!"

Afrikaans

ek sal julle help in die duiwel se naam!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moreover it shall come to pass, that i shall do unto you, as i thought to do unto them.

Afrikaans

en soos ek gedink het om aan hulle te doen, sal ek aan julle doen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for this is my covenant unto them, when i shall take away their sins.

Afrikaans

en dit is van my kant die verbond met hulle as ek hulle sondes wegneem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then said absalom to ahithophel, give counsel among you what we shall do.

Afrikaans

daarop sê absalom vir agitófel: julle moet raad gee onder mekaar wat ons moet doen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for she said, if i may touch but his clothes, i shall be whole.

Afrikaans

want sy het gesê: as ek maar sy klere kan aanraak, sal ek gesond word.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said, lord god, whereby shall i know that i shall inherit it?

Afrikaans

en hy sê: here here, waaraan sal ek weet dat ek dit in besit sal neem?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you'ii be up before dawn for the duel, so i shall sleep in my own bed.

Afrikaans

jy sal vroeg op wees vir die tweegveg, so, ek slaap in my eie bed

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

the slothful man saith, there is a lion without, i shall be slain in the streets.

Afrikaans

die luiaard sê: daar is 'n leeu buitekant; ek kan in die middel van die strate gedood word!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the lord appointed a set time, saying, to morrow the lord shall do this thing in the land.

Afrikaans

en die here het 'n bepaalde tyd gestel en gesê: môre sal die here dit doen in die land.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ye shall do my judgments, and keep mine ordinances, to walk therein: i am the lord your god.

Afrikaans

my verordeninge moet julle doen en my insettinge hou om daarin te wandel. ek is die here julle god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ye shall do no manner of work: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings.

Afrikaans

julle mag géén werk doen nie; dit is 'n ewige insetting vir julle geslagte in al julle woonplekke.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and this is the thing that ye shall do, ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.

Afrikaans

en dit is die ding wat julle moet doen: alles wat manlik is, en al die vroue wat die gemeenskap met die man ken, moet julle met die banvloek tref.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for whosoever shall do the will of my father which is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.

Afrikaans

want elkeen wat die wil doen van my vader wat in die hemele is, dié is my broer en suster en moeder.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

heal me, o lord, and i shall be healed; save me, and i shall be saved: for thou art my praise.

Afrikaans

maak my gesond, here, dan sal ek gesond word; verlos my, dan sal ek verlos word; want u is my lof.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it came to pass, when they were gone over, that elijah said unto elisha, ask what i shall do for thee, before i be taken away from thee. and elisha said, i pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.

Afrikaans

en nadat hulle deur was, sê elía vir elísa: begeer wat ek vir jou moet doen, voordat ek van jou af weggeneem word. en elísa antwoord: laat dan tog 'n dubbele deel van u gees op my kom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,624,521 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK