From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what's the first step
wat is die volgende stap en wanneer
Last Update: 2024-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the first guest.
die eerste gas
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
capitalize the first letter
maak hoofletter die eerste brief .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 3
Quality:
in the first place, service
voorle dienste
Last Update: 2023-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
long live champagne the first!
sy majesteit word erken, dwarsdeur die land!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
mahlangu. the first 3 correct
mahlangu. the first 3 correct
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
you take the sand
ek gaan deur saad om te plant
Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
take the bread.
Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 2
Quality:
i had to take the call.
ek moes die oproep aanneem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
i have to take the file back.
en dit word wel al duur, my lief.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
you take the kettle boil water
you take the kettle boil water
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
take the server copy of the incidence
@ info: tooltip
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
but death will take the sinners!"
maar die goddelose sal verpletter word!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
first take the beam out of your own eye
haal eers die balk uit let jy eers die bulk in jou oog op voor jy die splinter in iemand anders se oog op let.
Last Update: 2024-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
you can't take the slightest criticism.
jy kan nie die minste kritiek verduur nie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
i take the train tomorrow arriving 10.22.
ongelooflik! ek kry môre die trein en kom by jou aan om 10:22
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
i'd have preferred to take the other one.
ek sou liewer met die ander een gaan
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
we should take the short cut through the forest here.
kom ons vat kortpad deur die woud, hier
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
jesus himself takes the time also that question.
jesus self het op daardie moment ook die vraag gevra
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality: