Results for the watch with human brain translation from English to Afrikaans

English

Translate

the watch with human brain

Translate

Afrikaans

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

set the watch to:

Afrikaans

stel die horlosie na:

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she'll bite the bait of the watch like all the others

Afrikaans

is dit nie oulik nie?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

English

but what's the time? where's the watch?

Afrikaans

wag net bietjie -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

English

yes, i can look on those faults as vices bound with human nature and i am no more shocked

Afrikaans

ja, ek kan na sulke foute kyk as gebreke van die menslike natuur en ek is nie meer geskok om 'n man te sien wat bedrieglik is of onregverdig of selfsugtig as aasvoëls wat veg om aas of ape met hul aapstreke of wolwe wat grom.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

English

the atmospheric composition on our ship is not compatible with humans.

Afrikaans

die atmosferiese samestelling hier is nie geskik vir mense.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

English

and he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto peter, what, could ye not watch with me one hour?

Afrikaans

en hy kom by die dissipels en vind hulle aan die slaap, en hy sê vir petrus: so was julle dan nie in staat om een uur saam met my te waak nie?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then saith he unto them, my soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.

Afrikaans

toe sê hy vir hulle: my siel is diep bedroef tot die dood toe; bly hier en waak saam met my.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.

Afrikaans

en terwyl hulle op weg was, kom daar sommige van die wag in die stad en vertel die owerpriesters alles wat gebeur het.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but absalom fled. and the young man that kept the watch lifted up his eyes, and looked, and, behold, there came much people by the way of the hill side behind him.

Afrikaans

en absalom het gevlug. toe die jongman wat op wag staan, sy oë opslaan, sien hy dat daar 'n groot skare kom van 'n pad agter hom, aan die kant van die berg.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and a third part shall be at the gate of sur; and a third part at the gate behind the guard: so shall ye keep the watch of the house, that it be not broken down.

Afrikaans

en 'n derde deel by die poort sur, en 'n derde deel by die poort agter die hardlopers, en julle moet wag hou by die huis om dit te verdedig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

set up the standard upon the walls of babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the lord hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of babylon.

Afrikaans

hef 'n banier op teen die mure van babel, versterk die wagposte, sit wagte uit, hou hinderlae klaar; want soos die here hom voorgeneem het, so het hy gedoen wat hy oor die inwoners van babel gespreek het.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he commanded them, saying, this is the thing that ye shall do; a third part of you that enter in on the sabbath shall even be keepers of the watch of the king's house;

Afrikaans

daarna gee hy hulle bevel en sê: dit moet julle doen: 'n derde deel van julle wat op die sabbat inkom, moet wag hou by die huis van die koning,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that were in their hands.

Afrikaans

toe kom gídeon en die honderd man wat by hom was, by die buitenste lyn van die laer, met die begin van die middelste nagwaak toe hulle skaars die wagte uitgesit het, en hulle blaas op die ramshorings en slaan die kruike stukkend wat hulle in hul hand gehad het.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,652,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK