Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
version
versioni
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:
html version
versioni html
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
prove it.
vërtetoje.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
prove it?
ta vertetoj?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- prove it,
-unë jam ai. unë jam kryesor !
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- prove it!
- na e vërteto!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
trial version
version prove
Last Update: 2014-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prove yourself.
provoje veten.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
_ignore version
shpërf_ill shkronja të mëdha/vogla
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- i can prove.
- mund ta vërtetoj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apt version: %s
apt version: %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
git version control
a versioni kontrolli sistemi
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prove me wrong .
dëshmoma të kundërtën.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ncurses version %s
ncurses version %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'll prove it.
do të ta vërtetoj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- you can prove this?
- mund ta provosh?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- really? prove it.
vërtetoje!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libsigc++ version: %s
libsigc++ version: %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i did-- i can prove--
ashtu është-- mund ta vërtetoj--
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we shall prove otherwise.
do tu vertetojmë të kundërtën.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: