Results for ' cause sometimes they look roden... translation from English to Amharic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Amharic

Info

English

' cause sometimes they look rodent like

Amharic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

how pleasant they look when you bring them home in the evenings and when you take them out to pasture in the mornings .

Amharic

ለእናንተም በእርሷ ወደ ማረፊያዋ በምትመልሷት ጊዜ በምታሰማሩዋትም ጊዜ ውበት አላችሁ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do they look except for the ways of former nations ? you shall never find any change in the way of allah .

Amharic

በምድር ላይ ኩራትንና በክፉ ( ተንኮል ) መዶለትንም ( እንጂ አልጨመረላቸውም ፡ ፡ ክፉ ተንኮልም በባለቤቱ ላይ እንጂ በሌላ ላይ አይሰፍርም ፡ ፡ የቀድሞዎቹን ደንብ እንጂ ይጠባበቃሉን ? ለአላህ ደንብም መልለወጥን አታገኝም ፡ ፡ ለአላህ ደንብም መዛወርን አታገኝም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who chose disbelievers for their friends instead of believers ! do they look for power at their hands ?

Amharic

እነዚያ ከምእምናን ሌላ ከሓዲዎችን ወዳጆች አድርገው የሚይዙ እነሱ ዘንድ ልቅናን ይፈልጋሉን ልቅናውም ሁሉ ለአላህ ብቻ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do they look for aught but that the angels shall come to them , or thy lord 's command shall come ? so did those before them , and god wronged them not , but themselves they wronged .

Amharic

( ከሓዲዎች ) መላእክት ወደ እነሱ መምጣትን ወይም የጌታህ ትእዛዝ መምጣቱን እንጂ አይጠባበቁም ፡ ፡ ከእነሱ በፊት የነበሩት እንደዚህ ሠርተዋል ፡ ፡ አላህም አልበደላቸውም ፤ ግን ነፍሶቻቸውን የሚበድሉ ነበሩ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and whenever a chapter is revealed , they look at one another , “ does anyone see you ? ” then they slip away .

Amharic

( እነሱን የምታነሳ ) ምዕራፍም በተወረደች ጊዜ አንድ ሰው ያያችኋልን እያሉ ከፊሎቻቸው ወደ ከፊሉ ይመለከታሉ ፡ ፡ ከዚያም ( ተደብቀው ) ይኼዳሉ ፡ ፡ እነርሱ የማያውቁ ሕዝቦች በመኾናቸው አላህ ልቦቻቸውን አዞረ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and whenever a surah is revealed , they look at each other , [ saying ] , " does anyone see you ? " and then they dismiss themselves . allah has dismissed their hearts because they are a people who do not understand .

Amharic

( እነሱን የምታነሳ ) ምዕራፍም በተወረደች ጊዜ አንድ ሰው ያያችኋልን እያሉ ከፊሎቻቸው ወደ ከፊሉ ይመለከታሉ ፡ ፡ ከዚያም ( ተደብቀው ) ይኼዳሉ ፡ ፡ እነርሱ የማያውቁ ሕዝቦች በመኾናቸው አላህ ልቦቻቸውን አዞረ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,765,643,231 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK