Results for challenge for long time translation from English to Amharic

English

Translate

challenge for long time

Translate

Amharic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

challenge for long time

Amharic

challenge for long time

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and there they abode long time with the disciples.

Amharic

ከደቀ መዛሙርትም ጋር አያሌ ቀን ተቀመጡ።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to abide therein for a long time ; they shall not find a protector or a helper .

Amharic

በእርሷ ውስጥ ዘለዓለም ዘውታሪዎች ሲኾኑ ፤ ወዳጅም ረዳትም አያገኙም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hast thou then seen , if we content them for ( long ) years ,

Amharic

አየህን ብዙ ዓመታትን ብናጣቅማቸው ፤

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.

Amharic

ከብዙ ዘመንም በኋላ የእነዚያ ባሮች ጌታ መጣና ተቆጣጠራቸው።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.

Amharic

ከብዙ ዘመንም ጀምሮ በጥንቈላ ስላስገረማቸው ያደምጡት ነበር።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have been providing these men and their fathers with the means of enjoyment for a long time . have they not ever considered that we populated the earth and then caused many of the inhabitants to pass away ?

Amharic

በእውነት እነዚህንና አባቶቻቸውን በእነሱ ላይ ዕድሜ እስከ ረዘመባቸው ድረስ አጣቀምናቸው ፡ ፡ ( ተታለሉም ) ፡ ፡ እኛ ምድርን ከጫፎችዋ የምናጎላት ኾነን ስንመጣባት አያዩምን እነሱ አሸናፊዎች ናቸውን

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thereafter we raised up many a generation and a long time passed . you were then not even present among the people of midian to rehearse our verses to them .

Amharic

ግን እኛ ( ከእርሱ በኋላ ) የክፍለ ዘመናትን ሰዎች አስገኘን ፡ ፡ በእነሱም ላይ ዕድሜዎች ተራዘሙ ፡ ፡ በመድየንም ሰዎች ውስጥ ተቀማጭ በእነሱ ላይ አንቀጾቻችን የምታነብ አልነበርክም ፡ ፡ ግን እኛ ላኪዎችህ ኾንን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, wilt thou be made whole?

Amharic

ኢየሱስ ይህን ሰው ተኝቶ ባየ ጊዜ፥ እስከ አሁን ብዙ ዘመን እንዲሁ እንደ ነበረ አውቆ። ልትድን ትወዳለህን? አለው።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

indeed , we have provided for them and their fathers until they lived on for long years . do they not see how we visit the land diminishing it at its edges ?

Amharic

በእውነት እነዚህንና አባቶቻቸውን በእነሱ ላይ ዕድሜ እስከ ረዘመባቸው ድረስ አጣቀምናቸው ፡ ፡ ( ተታለሉም ) ፡ ፡ እኛ ምድርን ከጫፎችዋ የምናጎላት ኾነን ስንመጣባት አያዩምን እነሱ አሸናፊዎች ናቸውን

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and has a long time passed since those promises were fulfilled ? or was it to incur the wrath of your lord that you broke your promise with me ? "

Amharic

ሙሳም ወደ ሰዎቹ የተቆጣ ያዘነ ኾኖ ተመለሰ ፡ ፡ « ሕዝቦቼ ሆይ ! ጌታችሁ መልካም ተስፋን አልቀጠራችሁምን ቀጠሮው በእናንተ ላይ ረዘመባችሁን » ወይስ በእናንተ ላይ ከጌታችሁ ቅጣት ሊወርድባችሁ ፈለጋችሁና ቀጠሮየን አፈረሳችሁን አላቸው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if you are in doubt of what we have sent down to you , then ask those who have been reading the book ( for a long time ) before you . the truth has indeed come to you from your lord , so do not be one of those who doubt ,

Amharic

ወደ አንተም ካወረድነው በመጠራጠር ውስጥ ብትሆን እነዚያን ከአንተ በፊት መጽሐፉን የሚያነቡትን ጠይቅ ፡ ፡ እውነቱ ከጌታህ ዘንድ በእርግጥ መጥቶልሃል ፡ ፡ ከተጠራጣሪዎቹም አትሁን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

( it is ) only a delivering ( of communications ) from allah and his messages ; and whoever disobeys allah and his apostle surely he shall have the fire of hell to abide therein for a long time .

Amharic

« ከአላህ የኾነ ማድረስን መልክቶቹንም በስተቀር ( አልችልም ) ፡ ፡ አላህንና መልክተኛውንም የሚያምጽ ሰው ለእርሱ የገሀነም እሳት አልለው ፡ ፡ በውስጧ ዘላለም ዘውታሪዎች ሲኾኑ ፡ ፡ »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

( it also happened with the earlier messengers that for long they preached and people paid no heed ) until the messengers despaired of their people , and the people also fancied that they had been told lies ( by the messengers ) , then suddenly our help came to the messengers . and when such an occasion comes we rescue whom we will ; as for the guilty , our chastisement cannot be averted from them .

Amharic

መልክተኞቹም ተስፋ በቆረጡና እነርሱ በእርግጥ የተዋሹ መኾናቸውን በተጠራጠሩ ጊዜ እርዳታችን መጣላቸው ፡ ፡ ( እኛ ) የምንሻውም ሰው እንዲድን ተደረገ ፡ ፡ ቅጣታችንም ከአጋሪዎቹ ሕዝቦች ላይ አይመለስም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,925,121,559 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK