From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this matter is in the hands of your lord .
( የዕውቀት ) መጨረሻዋ ወደ ጌታህ ብቻ ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and the apostles and elders came together for to consider of this matter.
ሐዋርያትና ሽማግሌዎችም ስለዚህ ነገር ለመማከር ተሰበሰቡ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of god.
ልብህ በእግዚአብሔር ፊት የቀና አይደለምና ከዚህ ነገር ዕድል ወይም ፈንታ የለህም።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for every congregation we have appointed acts of devotion , which they observe . so do not let them dispute with you in this matter .
ለየሕዝቡ ሁሉ እነሱ የሚሠሩበት የኾነን ሥርዓተ ሃይማኖት አድርገናል ፡ ፡ ስለዚህ በነገሩ አይከራከሩህ ፡ ፡ ወደ ጌታህ መንገድም ጥራ ፡ ፡ አንተ በእርግጥ በቅኑ መንገድ ላይ ነህና ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, we will hear thee again of this matter.
የሙታንንም ትንሣኤ በሰሙ ጊዜ እኵሌቶቹ አፌዙበት፥ እኵሌቶቹ ግን። ስለዚህ ነገር ሁለተኛ እንሰማሃለን አሉት።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
let them not dispute with you on this matter . call them to the path of your lord -- for surely , you are rightly guided --
ለየሕዝቡ ሁሉ እነሱ የሚሠሩበት የኾነን ሥርዓተ ሃይማኖት አድርገናል ፡ ፡ ስለዚህ በነገሩ አይከራከሩህ ፡ ፡ ወደ ጌታህ መንገድም ጥራ ፡ ፡ አንተ በእርግጥ በቅኑ መንገድ ላይ ነህና ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
she said , “ o counselors , advise me in this matter of mine . i never make a decision unless you are present . ”
« እናንተ መማክርቶች ሆይ ! በነገሬ ( የሚበጀውን ) ንገሩኝ ፡ ፡ እስከምትገኙልኝ ድረስ አንድንም ነገር ቆራጭ አይደለሁምና » አለች ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
advise me , o nobles , " she said " in this matter . i do not decide any thing until you concur . "
« እናንተ መማክርቶች ሆይ ! በነገሬ ( የሚበጀውን ) ንገሩኝ ፡ ፡ እስከምትገኙልኝ ድረስ አንድንም ነገር ቆራጭ አይደለሁምና » አለች ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he sent the book with them for a genuine purpose to provide the people with the ruling about disputed matters among them . no one disputed this matter except those who had already received evidence before .
ሰዎቹ ሁሉ አንድ ሕዝብ ነበሩ ፤ ( ተለያዩ ) ፡ ፡ አላህም ነቢያትን አብሳሪዎችና አስፈራሪዎች አድርጎ ላከ ፡ ፡ ከእነርሱም ጋር መጻሕፍትን በሰዎቹ መካከል በዚያ በርሱ በተለያዩበት ነገር ይፈርድ ዘንድ በእውነት አወረደ ፡ ፡ በእርሱም ( በሃይማኖት ) ግልጽ አስረጂዎች ከመጡላቸው በኋላ በመካከላቸው ለኾነው ምቀኝነት እነዚያው የተሰጡት እንጂ አልተለያዩበትም ፡ ፡ አላህም እነዚያን ያመኑትን ሰዎች ለእዚያ ከእውነት በርሱ ለተለያዩበት በፍቃዱ መራቸው ፡ ፡ አላህም የሚሻውን ሰው ወደ ቀጥተኛው መንገድ ይመራል ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
she said , “ o chieftains , advise me in this matter of mine ; i do not give a final decision until you are present with me . ”
« እናንተ መማክርቶች ሆይ ! በነገሬ ( የሚበጀውን ) ንገሩኝ ፡ ፡ እስከምትገኙልኝ ድረስ አንድንም ነገር ቆራጭ አይደለሁምና » አለች ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
‘ o abraham , let this matter alone ! your lord s edict ’ has certainly come , and an irrevocable punishment shall overtake them . ’
« ኢብራሂም ሆይ ! ከዚህ ( ክርክር ) ተው ፡ ፡ እነሆ የጌታህ ትዕዛዝ በእርግጥ መጥቷል ፡ ፡ እነሱም የማይመለስ ቅጣት የሚመጣባቸው ናቸው » ( አሉት ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
allah knows well the one who means harm and also the one who means good . if allah had willed he would have been hard upon you in this matter for he is all-powerful but he is at the same time ali-wise .
በቅርቢቱ ዓለምና በመጨረሻይቱ ታስተነትኑ ዘንድ ( ይገለጽላችኋል ) ፡ ፡ ከየቲሞችም ይጠይቁሃል ፡ ፡ « ለእነርሱ ( ገንዘባቸውን በማራባት ) ማሳመር በላጭ ነው ፡ ፡ ብትቀላቀሏቸውም ወንድሞቻችሁ ናቸው ፡ ፡ አላህም የሚያጠፋውን ከሚያበጀው ( ለይቶ ) ያውቃል ፡ ፡ አላህም በሻ ኖሮ ባስቸገራችሁ ነበር ፤ አላህ አሸናፊ ጥበበኛ ነውና » በላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
( after reading the letter ) the queen said : " nobles , let me have your counsel in this matter for i make no firm decision without you . "
« እናንተ መማክርቶች ሆይ ! በነገሬ ( የሚበጀውን ) ንገሩኝ ፡ ፡ እስከምትገኙልኝ ድረስ አንድንም ነገር ቆራጭ አይደለሁምና » አለች ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
neither they nor their fathers had any knowledge of such utterance ( that god has begotten a son ) . whatever they say about ( this matter ) is vicious blasphemy and plain lies .
ለእነሱም ለአባቶቻቸውም በርሱ ምንም እውቀት የላቸውም ፡ ፡ ከአፎቻቸው የምትወጣውን ቃል ምን አከበዳት ! ውሸትን እንጂ አይናገሩም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
but whoever disputes with you in this matter after what has come to you of knowledge , then say : come let us call our sons and your sons and our women and your women and our near people and your near people , then let us be earnest in prayer , and pray for the curse of allah on the liars .
ዕውቀቱም ከመጣልህ በኋላ በርሱ ( በዒሳ ) የተከራከሩህን ሰዎች « ኑ ፤ ልጆቻችንንና ልጆቻችሁን ፣ ሴቶቻችንንና ሴቶቻችሁንም ፣ ነፍሶቻችንንና ነፍሶቻችሁንም እንጥራ ፡ ፡ ከዚያም አጥብቀን አላህን እንለምን ፤ የአላህንም ቁጣ በውሸታሞቹ ላይ እናድርግ » በላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
you should not , however , regard this matter as evil for it has good in it for you . whoso took any part in this , he earned his share of the sin accordingly , and the one , who had the greatest share of responsibility in it , shall have a terrible punishment .
እነዚያ መጥፎን ውሸት ያመጡ ከናንተው የኾኑ ጭፍሮች ናቸው ፡ ፡ ለእናንተ ክፉ ነገር ነው ብላችሁ አታስቡት ፡ ፡ በእውነቱ እርሱ ለእናንተ መልካም ነገር ነው ፡ ፡ ከእነርሱ ( ከጭፍሮቹ ) ለያንዳንዱ ሰው ከኀጢአት የሠራው ሥራ ዋጋ አለው ፡ ፡ ያም ከእነሱ ትልቁን ኀጢአት የተሸከመው ለእርሱ ከባድ ቅጣት አለው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and remember when allah took a covenant from the prophets ; “ if i give you the book and knowledge and the ( promised ) noble messenger ( prophet mohammed peace and – blessings be upon him ) comes to you , confirming the books you possess , you shall positively , definitely believe in him and you shall positively , definitely help him ” ; he said , “ do you agree , and accept my binding responsibility in this matter ? ” they all answered , “ we agree ” ; he said , “ then bear witness amongst yourselves , and i myself am a witness with you . ”
አላህ የነቢያትን ቃል ኪዳን ከመጽሐፍና ከጥበብ ሰጥቻችሁ ከዚያም « ከእናንተ ጋር ላለው ( መጽሐፍ ) የሚያረጋግጥ መልክተኛ ቢመጣላችሁ በርሱ በእርግጥ እንደምታምኑበት በእርግጥም እንድትረዱት ሲል በያዘ ጊዜ ( አስታውስ ) ፡ ፡ አረጋገጣችሁን በዚህም ላይ ኪዳኔን ያዛችሁምን » አላቸው ፡ ፡ « አረጋገጥን » አሉ ፡ ፡ « እንግዲያስ መስክሩ ፤ እኔም ከእናንተ ጋር ከመስካሪዎቹ ነኝ » አላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: