Results for cleared translation from English to Amharic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

believers , do not be like those who hurt moses . allah cleared him of what they said .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! እንደእነዚያ ሙሳን እንዳሰቃዩት ሰዎች አትኹኑ ፡ ፡ ካሉትም ነገር ሁሉ አላህ አጠራው ፡ ፡ አላህም ዘንድ ባለሞገስ ነበር ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believers , do not behave like those who slandered moses . god cleared him of their allegations .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! እንደእነዚያ ሙሳን እንዳሰቃዩት ሰዎች አትኹኑ ፡ ፡ ካሉትም ነገር ሁሉ አላህ አጠራው ፡ ፡ አላህም ዘንድ ባለሞገስ ነበር ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not be like those who abused moses ; but god cleared him of what they said . he was distinguished with god .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! እንደእነዚያ ሙሳን እንዳሰቃዩት ሰዎች አትኹኑ ፡ ፡ ካሉትም ነገር ሁሉ አላህ አጠራው ፡ ፡ አላህም ዘንድ ባለሞገስ ነበር ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o you who believe ! be not like those who spoke evil things of musa , but allah cleared him of what they said , and he was worthy of regard with allah .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! እንደእነዚያ ሙሳን እንዳሰቃዩት ሰዎች አትኹኑ ፡ ፡ ካሉትም ነገር ሁሉ አላህ አጠራው ፡ ፡ አላህም ዘንድ ባለሞገስ ነበር ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o ye who believe ! be not like unto those who annoyed musa ; but allah cleared him of that which they said , and he was in the sight of allah illustrious .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! እንደእነዚያ ሙሳን እንዳሰቃዩት ሰዎች አትኹኑ ፡ ፡ ካሉትም ነገር ሁሉ አላህ አጠራው ፡ ፡ አላህም ዘንድ ባለሞገስ ነበር ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o you who have believed , be not like those who abused moses ; then allah cleared him of what they said . and he , in the sight of allah , was distinguished .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! እንደእነዚያ ሙሳን እንዳሰቃዩት ሰዎች አትኹኑ ፡ ፡ ካሉትም ነገር ሁሉ አላህ አጠራው ፡ ፡ አላህም ዘንድ ባለሞገስ ነበር ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o you who believe ! be not like those who annoyed musa ( moses ) , but allah cleared him of that which they alleged , and he was honourable before allah .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! እንደእነዚያ ሙሳን እንዳሰቃዩት ሰዎች አትኹኑ ፡ ፡ ካሉትም ነገር ሁሉ አላህ አጠራው ፡ ፡ አላህም ዘንድ ባለሞገስ ነበር ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those who followed would say : " if only we had one more chance , we would clear ourselves of them , as they have cleared themselves of us . " thus will allah show them ( the fruits of ) their deeds as ( nothing but ) regrets .

Amharic

እነዚያም የተከተሉት « ለእኛ ( ወደ ቅርቢቱ ዓለም ) አንዲት ጊዜ መመለስ በኖረችንና ከእኛ እንደተጥራሩ ከእነርሱ በተጥራራን እንመኛለን » ይላሉ ፡ ፡ እንደዚሁ አላህ ሥራዎቻቸውን በነርሱ ላይ ጸጸቶች አድርጎ ያሳያቸዋል ፡ ፡ እነርሱም ከእሳት ወጪዎች አይደሉም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,705,296,350 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK