Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but those who disbelieve are in pride and dissension .
ይልቁንም እነዚያ የካዱት ሰዎች በትዕቢትና በክርክር ውስጥ ናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
that is because allah has sent down the book with the truth ; those who disagree about it are in extreme dissension .
ይህ ( ቅጣት ) አላህ መጽሐፍን በእውነት ያወረደ በመኾኑ ምክንያት ( እና በርሱ በመካዳቸው ) ነው ፡ ፡ እነዚያም በመጽሐፉ የተለያዩት ( ከእውነት ) በራቀ ጭቅጭቅ ውስጥ ናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
that is because god has sent down the book with the truth . and those who pursue differences in the scriptures go much too far in dissension .
ይህ ( ቅጣት ) አላህ መጽሐፍን በእውነት ያወረደ በመኾኑ ምክንያት ( እና በርሱ በመካዳቸው ) ነው ፡ ፡ እነዚያም በመጽሐፉ የተለያዩት ( ከእውነት ) በራቀ ጭቅጭቅ ውስጥ ናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
they had already desired dissension before and had upset matters for you until the truth came and the ordinance of allah appeared , while they were averse .
እነርሱ ጠይዎች ሲኾኑ እውነቱ እስከመጣና የአላህም ትዕዛዝ እስከተገለጸ ድረስ ከዚህ በፊት ሁከትን በእርግጥ ፈለጉ ፡ ፡ ነገሮችንም ሁሉ አገላበጡልህ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed , satan induces [ dissension ] among them . indeed satan is ever , to mankind , a clear enemy .
ለባሮቼም በላቸው ፡ - ያችን እርሷ መልካም የኾነችውን ( ቃል ) ይናገሩ ፡ ፡ ሰይጣን በመካከላቸው ያበላሻልና ፡ ፡ ሰይጣን ለሰው ግልጽ ጠላት ነውና ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and if you fear dissension between the two , send an arbitrator from his people and an arbitrator from her people . if they both desire reconciliation , allah will cause it between them .
( እናንተ ዋቢዎች ) የመካከላቸውንም ጭቅጭቅ ብታውቁ ከቤተሰቦቹ ሽማግሌን ከቤተሰቦችዋም ሽማግሌን ላኩ ፡ ፡ ማስታረቅን ቢሹ አላህ በመካከላቸው ያስማማል ፡ ፡ አላህ ግልጽን ዐዋቂ ውስጥንም ዐዋቂ ነውና ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
that is [ deserved by them ] because allah has sent down the book in truth . and indeed , those who differ over the book are in extreme dissension .
ይህ ( ቅጣት ) አላህ መጽሐፍን በእውነት ያወረደ በመኾኑ ምክንያት ( እና በርሱ በመካዳቸው ) ነው ፡ ፡ እነዚያም በመጽሐፉ የተለያዩት ( ከእውነት ) በራቀ ጭቅጭቅ ውስጥ ናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
( muhammad ) , tell my servants to say what is best . satan sows dissension among them ; he is the sworn enemy of human beings .
ለባሮቼም በላቸው ፡ - ያችን እርሷ መልካም የኾነችውን ( ቃል ) ይናገሩ ፡ ፡ ሰይጣን በመካከላቸው ያበላሻልና ፡ ፡ ሰይጣን ለሰው ግልጽ ጠላት ነውና ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
say : he is able to send punishment upon you from above you or from beneath your feet , or to bewilder you with dissension and make you taste the tyranny one of another . see how we display the revelations so that they may understand .
« እርሱ ( አላህ ) ከበላያችሁ ወይም ከእግሮቻችሁ በታች ቅጣትን በእናንተ ላይ ሊልክ ወይም የተለያዩ ሕዝቦች ስትኾኑ ሊያደባልቃችሁና ከፊላችሁን የከፊሉን ጭካኔ ሊያቀምስ ቻይ ነው » በላቸው ፡ ፡ ያውቁ ዘንድ አንቀጾችን እንዴት እንደምናብራራ ተመልከት ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
[ that is ] so he may make what satan throws in a trial for those within whose hearts is disease and those hard of heart . and indeed , the wrongdoers are in extreme dissension .
ሰይጣን የሚጥለውን ነገር ለእነዚያ በልቦቻቸው ውስጥ በሽታ ላለባቸው ልቦቻቸውም ደረቆች ለሆኑት ፈተና ሊያደርግ ( ይጥላል ) ፡ ፡ በዳዮችም ከእውነት በራቀ ጭቅጭቅ ውስጥ ናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
( he does this ) in order that he may make the evil caused by satan a trial for those in whose hearts there is sickness ( of hypocrisy ) , whose hearts are hard ( and vitiated ) . surely these wrong-doers have gone too far in their dissension .
ሰይጣን የሚጥለውን ነገር ለእነዚያ በልቦቻቸው ውስጥ በሽታ ላለባቸው ልቦቻቸውም ደረቆች ለሆኑት ፈተና ሊያደርግ ( ይጥላል ) ፡ ፡ በዳዮችም ከእውነት በራቀ ጭቅጭቅ ውስጥ ናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: