From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do they help or harm you ? "
« ወይስ ይጠቅሟችኋልን ወይስ ይጎዷችኋልን »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
" or do you good or harm ? "
« ወይስ ይጠቅሟችኋልን ወይስ ይጎዷችኋልን »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
or do they benefit or harm you ?
« ወይስ ይጠቅሟችኋልን ወይስ ይጎዷችኋልን »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
' can they benefit you or harm you '
« ወይስ ይጠቅሟችኋልን ወይስ ይጎዷችኋልን »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
or do they profit you , or harm ? '
« ወይስ ይጠቅሟችኋልን ወይስ ይጎዷችኋልን »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
or do they profit you or cause you harm ?
« ወይስ ይጠቅሟችኋልን ወይስ ይጎዷችኋልን »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
or do they benefit you , or do they harm ? "
« ወይስ ይጠቅሟችኋልን ወይስ ይጎዷችኋልን »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they had sought to do him harm , but we frustrated them .
በእርሱም ተንኮልን አሰቡ ፡ ፡ በጣም ከሳሪዎችም አደረግናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
they planned to harm him , but we made them the worst losers .
በእርሱም ተንኮልን አሰቡ ፡ ፡ በጣም ከሳሪዎችም አደረግናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and they intended for him harm , but we made them the greatest losers .
በእርሱም ተንኮልን አሰቡ ፡ ፡ በጣም ከሳሪዎችም አደረግናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
they said : no harm ; surely to our lord we go back ;
( እነርሱም ) አሉ « ጉዳት የለብንም ፡ ፡ እኛ ወደ ጌታችን ተመላሾች ነን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and they wished to cause him harm , so we made them the greatest of losers .
በእርሱም ተንኮልን አሰቡ ፡ ፡ በጣም ከሳሪዎችም አደረግናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
" or do they benefit you or do they harm ( you ) ? "
« ወይስ ይጠቅሟችኋልን ወይስ ይጎዷችኋልን »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and do not touch her with harm , lest the punishment of a great day seizes you . ”
« በክፉም አትንኳት ፡ ፡ የታላቅ ቀን ቅጣት ይይዛችኋልና ፡ ፡ »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
" touch her not with harm , lest the penalty of a great day seize you . "
« በክፉም አትንኳት ፡ ፡ የታላቅ ቀን ቅጣት ይይዛችኋልና ፡ ፡ »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
" and touch her not with harm , lest the torment of a great day seize you . "
« በክፉም አትንኳት ፡ ፡ የታላቅ ቀን ቅጣት ይይዛችኋልና ፡ ፡ »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
' there is no harm ' they replied , ' for surely to our lord we are turning .
( እነርሱም ) አሉ « ጉዳት የለብንም ፡ ፡ እኛ ወደ ጌታችን ተመላሾች ነን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
abraham said , " so , do you worship something instead of god that can neither benefit you nor harm you ?
« ታዲያ ለእናንተ ምንም የማይጠቅማችሁንና የማይጎዳችሁን ነገር ከአላህ ሌላ ትገዛላችሁን » አላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he calls on , instead of god , something that can neither harm him , nor benefit him . that is indeed straying far away --
ከአላህ ሌላ የማይጎዳውንና የማይጠቅመውን ይግገዛል ፡ ፡ ይህ እርሱ ( ከእውነት ) የራቀ ስህተት ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
" excepting the adherents of lut : them we are certainly ( charged ) to save ( from harm ) , - all -
« የሉጥ ቤተሰቦች ብቻ ሲቀሩ ፡ ፡ ( እነርሱን ) እኛ ሁላቸውንም በእርግጥ የምናድናቸው ነን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting