Results for i see you have not seen the right... translation from English to Amharic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Amharic

Info

English

i see you have not seen the right man

Amharic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

you have come to the right place.

Amharic

በተለይ ለምን?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you have not filled in all of the required information.

Amharic

የሚያስፈልገውን መረጃ በሙሉ ሞልተው አላስገቡም

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have they not seen the earth in which we have made gracious plants grow ?

Amharic

ወደ ምድርም በውስጧ ከመልካም ( በቃይ ) ጎሳ ሁሉ ብዙን እንዳበቀልን አላዩምን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have they not seen the earth , and how many beautiful pairs we produced therein ?

Amharic

ወደ ምድርም በውስጧ ከመልካም ( በቃይ ) ጎሳ ሁሉ ብዙን እንዳበቀልን አላዩምን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have they not seen the earth , that how many honourable pairs we have created in it ?

Amharic

ወደ ምድርም በውስጧ ከመልካም ( በቃይ ) ጎሳ ሁሉ ብዙን እንዳበቀልን አላዩምን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have they not seen the earth , how many we caused to grow in it every generous kind ?

Amharic

ወደ ምድርም በውስጧ ከመልካም ( በቃይ ) ጎሳ ሁሉ ብዙን እንዳበቀልን አላዩምን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have you not seen those to whom a portion of the book was given ? they purchased error for themselves , and wish that you too lose the right way ?

Amharic

ወደነዚያ ከመጽሐፉ ( ዕውቀት ) ዕድልን ወደ ተሰጡት አላየህምን ጥመትን ( በቅንነት ) ይገዛሉ ፡ ፡ መንገድንም እንድትሳሳቱ ይፈልጋሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moses said to him : " may i attend upon you that you may instruct me in the knowledge you have been taught of the right way ? "

Amharic

ሙሳ ለእርሱ « ከተማርከው ነገር ቀጥተኛን ( ዕውቀት ) ታስተምረኝ ዘንድ ልከተልህን » አለው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do not compare god with anyone . god has knowledge , but you have not .

Amharic

ለአላህም አምሳያዎችን አታድርጉ ፡ ፡ አላህ ( መሳይ እንደሌለው ) ያውቃል ፡ ፡ እናንተ ግን አታውቁም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have they not seen the birds that are subjected in the air of the heaven ? nothing holds them except allah .

Amharic

ወደ በራሪዎች በሰማይ አየር ውስጥ ( ለመብረር ) የተገሩ ሲኾኑ ( ከመውደቅ ) አላህ እንጂ ሌላ የማይዛቸው ኾነው አይመለከቱምን በዚህ ውስጥ ለሚያምኑ ሕዝቦች በእርግጥ ተዓምራቶች አሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not reduce the measure nor the scale . i see you are prosperous , and fear the punishment of an encompassing day for you .

Amharic

ወደ መድየንም ወንድማቸውን ሹዐይብን ( ላክን ) ፡ ፡ አላቸው « ሕዝቦቼ ሆይ ! አላህን ተገዙ ፡ ፡ ከእርሱ ሌላ ለናንተ አምላክ የላችሁም ፡ ፡ ስፍርንና ሚዛንንም አታጉድሉ ፤ እኔ በጸጋ ላይ ሆናችሁ አያችኋለሁ ፡ ፡ እኔም በእናንተ ላይ የከባቢን ቀን ቅጣት እፈራለሁ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and give not short measure and weight . verily i see you in prosperity , and verily i fear for you the torment of a day encompassing

Amharic

ወደ መድየንም ወንድማቸውን ሹዐይብን ( ላክን ) ፡ ፡ አላቸው « ሕዝቦቼ ሆይ ! አላህን ተገዙ ፡ ፡ ከእርሱ ሌላ ለናንተ አምላክ የላችሁም ፡ ፡ ስፍርንና ሚዛንንም አታጉድሉ ፤ እኔ በጸጋ ላይ ሆናችሁ አያችኋለሁ ፡ ፡ እኔም በእናንተ ላይ የከባቢን ቀን ቅጣት እፈራለሁ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and diminish not the measure and the balance . i see you are prospering ; and i fear for you the chastisement of an encompassing day .

Amharic

ወደ መድየንም ወንድማቸውን ሹዐይብን ( ላክን ) ፡ ፡ አላቸው « ሕዝቦቼ ሆይ ! አላህን ተገዙ ፡ ፡ ከእርሱ ሌላ ለናንተ አምላክ የላችሁም ፡ ፡ ስፍርንና ሚዛንንም አታጉድሉ ፤ እኔ በጸጋ ላይ ሆናችሁ አያችኋለሁ ፡ ፡ እኔም በእናንተ ላይ የከባቢን ቀን ቅጣት እፈራለሁ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believers , save your own souls , for if you have the right guidance , no one who strays can harm you . you will all return to god who will tell you about what you have done .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ነፍሶቻችሁን ( ከእሳት ) ያዙ ፤ ( ጠብቁ ) ፡ ፡ በተመራችሁ ጊዜ የተሳሳተ ሰው አይጎዳችሁም ፡ ፡ የሁላችሁም መመለሻ ወደ አላህ ብቻ ነው ፡ ፡ ትሠሩትም የነበራችሁትን ሁሉ ይነግራችኋል ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and do not short measure or short weight . i see you in good circumstances , but i fear for you the agony of an encompassing day . ”

Amharic

ወደ መድየንም ወንድማቸውን ሹዐይብን ( ላክን ) ፡ ፡ አላቸው « ሕዝቦቼ ሆይ ! አላህን ተገዙ ፡ ፡ ከእርሱ ሌላ ለናንተ አምላክ የላችሁም ፡ ፡ ስፍርንና ሚዛንንም አታጉድሉ ፤ እኔ በጸጋ ላይ ሆናችሁ አያችኋለሁ ፡ ፡ እኔም በእናንተ ላይ የከባቢን ቀን ቅጣት እፈራለሁ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but he was not long in coming , and reported : " i have been around where you have not been . i come from saba with positive news .

Amharic

( ወፉ ) ዕሩቅ ያልኾነንም ጊዜ ቆዬ ፡ ፡ አለም « ያላወቅከውን ነገር አወቅኩ ፡ ፡ ከሰበእም እርግጠኛን ወሬ አመጣሁልህ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

@diablohaddad: if you think you have the right to consider the kuwaiti struggle as of muslim brotherhood and sectarian, then others have the right to consider yours as shia and sectarian too.

Amharic

@diablohaddad: የኪዌትን ትግል እንደ ሙስሊም ወንድማማች እና ጎጠኛ አድርገን የመቁጠር መብት እንዳለህ ካሰብክ ሌሎች ደግሞ ያንተን (የባህሬንን ትግል) እንደ ሻይቶች እና ጎጠኛ ትግል አድረገው የመውሰድ መብት አላቸው፡፡

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have they not seen the birds , subservient in the open skies ? no one holds them up except allah ; indeed in this are signs for the people who believe .

Amharic

ወደ በራሪዎች በሰማይ አየር ውስጥ ( ለመብረር ) የተገሩ ሲኾኑ ( ከመውደቅ ) አላህ እንጂ ሌላ የማይዛቸው ኾነው አይመለከቱምን በዚህ ውስጥ ለሚያምኑ ሕዝቦች በእርግጥ ተዓምራቶች አሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and ( as for ) those who take guardians besides him , allah watches over them , and you have not charge over them .

Amharic

እነዚያም ከእርሱ ሌላ ( የጣዖታት ) ረዳቶችን የያዙ ፤ አላህ በእነርሱ ላይ ተጠባባቂ ነው ፡ ፡ አንተም በእነርሱ ላይ ኀላፊ አይደለህም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thou mightest have seen the sun when it rose move away from their cave to the right , and when it set go past them on the left , and they were in the cleft thereof . that was ( one ) of the portents of allah .

Amharic

ፀሐይንም በወጣች ጊዜ ከዋሻቸው ወደ ቀኝ ጎን ስታዘነብል ታያታለህ ፡ ፡ በገባችም ጊዜ እነርሱ ከእርሱ በሰፊው ስፍራ ውስጥ ኾነው ሳሉ ወደ ግራ በኩል ትተዋቸዋለች ፡ ፡ ይህ ከአላህ ተዓምራቶች ነው ፡ ፡ አላህ የሚያቀናው ሰው ቅኑ እርሱ ብቻ ነው ፡ ፡ የሚያጠመውም ሰው ለርሱ አቅኝን ረዳት አታገኝለትም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,784,633,280 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK