Results for leave your clan then i will send ... translation from English to Amharic

English

Translate

leave your clan then i will send you invite

Translate

Amharic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

i will send mine

Amharic

እርቃናቸውን የሚያሳዩ ሥዕሎችን ትልካለህ

Last Update: 2024-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will send him shortly

Amharic

በቅርቡ እልካለሁ

Last Update: 2024-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he will send you abundant rain from the sky ,

Amharic

« በእናንተ ላይ ዝናምን ተከታታይ አድርጎ ይልካል ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then i will guide you to your lord that you may come to fear him . ' "

Amharic

« ወደ ጌታህም ልመራህ ትፈራውም ዘንድ ፤ ( መንገድ አለህን ? ) » አለው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will cut off your hands and your feet on opposite sides ; then i will crucify you all . ”

Amharic

« እጆቻችሁንና እግሮቻችሁን በማፈራረቅ በእርግጥ እቆራርጣለሁ ፡ ፡ ከዚያም ሁላችሁንም በእርግጥ እሰቅላችኋለሁ ፡ ፡ »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

" surely , i will cut off your hands and your feet on opposite sides , then i will crucify you all . "

Amharic

« እጆቻችሁንና እግሮቻችሁን በማፈራረቅ በእርግጥ እቆራርጣለሁ ፡ ፡ ከዚያም ሁላችሁንም በእርግጥ እሰቅላችኋለሁ ፡ ፡ »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will send them a gift , and see what the envoys bring back . ’

Amharic

« እኔም ወደእነርሱ ገጸ በረከትን የምልክና መልክተኞቹ በምን እንደሚመለሱ የምጠባበቅ ነኝ ፡ ፡ »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will send them a gift and then see with what answer my envoys return . "

Amharic

« እኔም ወደእነርሱ ገጸ በረከትን የምልክና መልክተኞቹ በምን እንደሚመለሱ የምጠባበቅ ነኝ ፡ ፡ »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will send a gift and we shall see what response the messengers will bring . "

Amharic

« እኔም ወደእነርሱ ገጸ በረከትን የምልክና መልክተኞቹ በምን እንደሚመለሱ የምጠባበቅ ነኝ ፡ ፡ »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and he said unto me, depart: for i will send thee far hence unto the gentiles.

Amharic

እርሱም። ሂድ፥ እኔ ወደ አሕዛብ ከዚህ ወደ ሩቅ እልክሃለሁና አለኝ።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[ iblis ( satan ) ] said : " by your might , then i will surely mislead them all ,

Amharic

( እርሱም ) አለ « በአሸናፊነትህ ይኹንብኝ ፤ በመላ አሳስታቸዋለሁ ፡ ፡ »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

" my people , seek forgiveness from your lord and turn to him in repentance . he will send you abundant rain from the sky and will increase your power .

Amharic

« ሕዝቦቼም ሆይ ! ጌታችሁን ምሕረትን ለምኑት ፡ ፡ ከዚያም ወደርሱ ተጸጸቱ ፡ ፡ ዝናብን በእናንተ ላይ ተከታታይ አድርጎ ይልክላችኋልና ፡ ፡ ወደ ኃይላችሁም ኃይልን ይጨምርላችኋል ፡ ፡ አመጸኞችም ሆናችሁ አትሽሹ ፡ ፡ »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then i will come upon them from the front and from the rear , and from their right and from their left . and you will not find most of them thankful . '

Amharic

« ከዚያም ከስተፊቶቻቸው ከኋላቸውም ከቀኞቻቸውም ከግራዎቻቸውም በእርግጥ እመጣባቸዋለሁ ፡ ፡ አብዛኞቻቸውንም አመስጋኞች ኾነው አታገኛቸውም » ( አለ ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then i will come at them from their front and from their rear , and from their right and their left , and you will not find most of them to be grateful . ’

Amharic

« ከዚያም ከስተፊቶቻቸው ከኋላቸውም ከቀኞቻቸውም ከግራዎቻቸውም በእርግጥ እመጣባቸዋለሁ ፡ ፡ አብዛኞቻቸውንም አመስጋኞች ኾነው አታገኛቸውም » ( አለ ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but indeed , i will send to them a gift and see with what [ reply ] the messengers will return . "

Amharic

« እኔም ወደእነርሱ ገጸ በረከትን የምልክና መልክተኞቹ በምን እንደሚመለሱ የምጠባበቅ ነኝ ፡ ፡ »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then i will come at them from before them , and from behind them , and from their right , and from their left ; and you will not find most of them appreciative . ”

Amharic

« ከዚያም ከስተፊቶቻቸው ከኋላቸውም ከቀኞቻቸውም ከግራዎቻቸውም በእርግጥ እመጣባቸዋለሁ ፡ ፡ አብዛኞቻቸውንም አመስጋኞች ኾነው አታገኛቸውም » ( አለ ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then i will come to them from before them and from behind them and on their right and on their left , and you will not find most of them grateful [ to you ] . "

Amharic

« ከዚያም ከስተፊቶቻቸው ከኋላቸውም ከቀኞቻቸውም ከግራዎቻቸውም በእርግጥ እመጣባቸዋለሁ ፡ ፡ አብዛኞቻቸውንም አመስጋኞች ኾነው አታገኛቸውም » ( አለ ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah said : surely i will send it down to you , but whoever shall disbelieve afterwards from among you , surely i will chastise him with a chastisement with which i will not chastise , anyone among the nations .

Amharic

አላህ ፡ - « እኔ ( ማእድዋን ) በናንተ ላይ አውራጅዋ ነኝ ፡ ፡ በኋላም ከእናንተ የሚክድ ሰው እኔ ከዓለማት አንድንም የማልቀጣውን ቅጣት እቀጣዋለሁ » አለ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nevertheless i tell you the truth; it is expedient for you that i go away: for if i go not away, the comforter will not come unto you; but if i depart, i will send him unto you.

Amharic

እኔ ግን እውነት እነግራችኋለሁ፤ እኔ እንድሄድ ይሻላችኋል። እኔ ባልሄድ አጽናኙ ወደ እናንተ አይመጣምና፤ እኔ ብሄድ ግን እርሱን እልክላችኋለሁ።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will make for you from clay the likeness of a bird and then i will breathe into it and by the leave of allah it will become a bird . i will also heal the blind and the leper , and by the leave of allah bring the dead to life .

Amharic

ወደ እስራኤልም ልጆች መልክተኛ ያደርገዋል ፡ ፡ ( ይላልም ) ፡ - « እኔ ከጌታዬ ዘንድ በተዓምር ወደ እናንተ መጣሁ ፡ ፡ እኔ ለናንተ ከጭቃ እንደ ወፍ ቅርፅ እፈጥራለሁ ፡ ፡ በርሱም እተነፍስበታለሁ ፡ ፡ በአላህም ፈቃድ ወፍ ይኾናል ፡ ፡ በአላህም ፈቃድ ዕውር ኾኖ የተወለደን ፣ ለምጸኛንም አድናለሁ ፡ ፡ ሙታንንም አስነሳለሁ ፡ ፡ የምትበሉትንና በቤታችሁ የምታደልቡትንም ሁሉ እነግራችኋለሁ ፡ ፡ የምታምኑ እንደኾናችሁ ለእናንተ በዚህ ውስጥ በእርግጥ ተዓምር አለበት ፡ ፡ »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,550,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK