Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we will pave his way to ease .
ለገሪቱ ሥራ እናዘጋጀዋለን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
to you your way , to me my way
« ለእናንተ ሃይማኖታችሁ አልላችሁ ፡ ፡ ለእኔም ሃይማኖቴ አለኝ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
we shall pave his way to hardship ,
ለክፉይቱ ሥራ እናዘጋጀዋለን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
besides god , and lead them to the way to hell .
« ከአላህ ሌላ ( የሚገዙዋቸውን ሰብስቧቸው ) ወደ እሳት መንገድም ምሩዋቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
besides allah , and show them the way to hell !
« ከአላህ ሌላ ( የሚገዙዋቸውን ሰብስቧቸው ) ወደ እሳት መንገድም ምሩዋቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
besides allah , then lead them to the way to hell .
« ከአላህ ሌላ ( የሚገዙዋቸውን ሰብስቧቸው ) ወደ እሳት መንገድም ምሩዋቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the dwelling of such ( people ) is hell , and they will find no way of escape from it .
እነዚያ መኖሪያቸው ገሀነም ናት ፡ ፡ ከርስዋም መሸሻን አያገኙም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
if we were even to open for them a way to the heavens , and they could continually climb up to it in broad daylight ,
በእነርሱም ላይ ከሰማይ ደጃፍን በከፈትንላቸውና በእርሱ ሲወጡ በዋሉ ኖሮ ፤
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
among the people of moses is a section that shows the way to the truth , and deals justly in accordance with it .
ከሙሳም ሕዝቦች በእውነት የሚመሩት በእርሱም ( ፍርድን ) የሚያስተካክሉ ጭፍሮች አሉ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and there is no way of reproach against those who take revenge after being wronged .
ከተበደሉም በኋላ ( በመሰሉ ) የተበቀሉ እነዚያ በነርሱ ላይ ምንም ( የወቀሳ ) መንገድ የለባቸውም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
except the way to hell , as abiders therein for ever , and this unto allah is ever easy .
ግን በውስጧ ዘለዓለም ዘውታሪዎች ሲኾኑ የገሀነምን መንገድ ( ይመራቸዋል ) ፡ ፡ ይህም በአላህ ላይ ገር ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and whoever defends himself after his being oppressed , these it is against whom there is no way ( to blame ) .
ከተበደሉም በኋላ ( በመሰሉ ) የተበቀሉ እነዚያ በነርሱ ላይ ምንም ( የወቀሳ ) መንገድ የለባቸውም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
" besides allah , and lead them to the way to the ( fierce ) fire !
« ከአላህ ሌላ ( የሚገዙዋቸውን ሰብስቧቸው ) ወደ እሳት መንገድም ምሩዋቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and the guilty behold the fire and know that they are about to fall therein , and they find no way of escape thence .
ከሓዲዎችም እሳትን ያያሉ ፡ ፡ እነርሱም በውስጧ ወዳቂዎች መኾናቸውን ያረጋግጣሉ ፡ ፡ ከእርሷም መሸሻን አያገኙም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and yet the wicked follow their own lusts without understanding . who can show the way to those whom god allows to go astray ?
ይልቁንም እነዚያ የበደሉ ሰዎች ያለ ዕውቀት ዝንባሌዎቻቸውን ተከተሉ ፡ ፡ አላህም ያጠመመውን ሰው የሚያቀናው ማነው ? ለእነርሱም ከረዳቶች ምንም የላቸውም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and no protectors have they to help them , other than allah . and for any whom allah leaves to stray , there is no way ( to the goal ) .
ንቁ ! በደለኞች በእርግጥ በዘውታሪ ስቃይ ውስጥ ናቸው ፡ ፡ ለእነርሱም ከአላህ ሌላ የሚረዷቸው ዘመዶች ምንም አልነበሩዋቸውም ፡ ፡ አላህም የሚያጠመው ሰው ለእርሱ ( ወደ እውነት ) ምንም መንገድ የለውም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and there will not be for them any allies to aid them other than allah . and whoever allah sends astray - for him there is no way .
ንቁ ! በደለኞች በእርግጥ በዘውታሪ ስቃይ ውስጥ ናቸው ፡ ፡ ለእነርሱም ከአላህ ሌላ የሚረዷቸው ዘመዶች ምንም አልነበሩዋቸውም ፡ ፡ አላህም የሚያጠመው ሰው ለእርሱ ( ወደ እውነት ) ምንም መንገድ የለውም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and indeed whosoever takes revenge after he has suffered wrong , for such there is no way ( of blame ) against them .
ከተበደሉም በኋላ ( በመሰሉ ) የተበቀሉ እነዚያ በነርሱ ላይ ምንም ( የወቀሳ ) መንገድ የለባቸውም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and whoso defendeth himself after he hath suffered wrong - for such , there is no way ( of blame ) against them .
ከተበደሉም በኋላ ( በመሰሉ ) የተበቀሉ እነዚያ በነርሱ ላይ ምንም ( የወቀሳ ) መንገድ የለባቸውም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
believers , fear god and seek ways to come closer to him and strive for his cause , so that you may prosper .
እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! አላህን ፍሩ ፡ ፡ ወደርሱም መቃረቢያን ( መልካም ሥራን ) ፈልጉ ፡ ፡ ትድኑ ዘንድም በእርሱ መንገድ ታገሉ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.