Results for no way to solve it translation from English to Amharic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Amharic

Info

English

no way to solve it

Amharic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

we will pave his way to ease .

Amharic

ለገሪቱ ሥራ እናዘጋጀዋለን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to you your way , to me my way

Amharic

« ለእናንተ ሃይማኖታችሁ አልላችሁ ፡ ፡ ለእኔም ሃይማኖቴ አለኝ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we shall pave his way to hardship ,

Amharic

ለክፉይቱ ሥራ እናዘጋጀዋለን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

besides god , and lead them to the way to hell .

Amharic

« ከአላህ ሌላ ( የሚገዙዋቸውን ሰብስቧቸው ) ወደ እሳት መንገድም ምሩዋቸው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

besides allah , and show them the way to hell !

Amharic

« ከአላህ ሌላ ( የሚገዙዋቸውን ሰብስቧቸው ) ወደ እሳት መንገድም ምሩዋቸው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

besides allah , then lead them to the way to hell .

Amharic

« ከአላህ ሌላ ( የሚገዙዋቸውን ሰብስቧቸው ) ወደ እሳት መንገድም ምሩዋቸው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the dwelling of such ( people ) is hell , and they will find no way of escape from it .

Amharic

እነዚያ መኖሪያቸው ገሀነም ናት ፡ ፡ ከርስዋም መሸሻን አያገኙም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if we were even to open for them a way to the heavens , and they could continually climb up to it in broad daylight ,

Amharic

በእነርሱም ላይ ከሰማይ ደጃፍን በከፈትንላቸውና በእርሱ ሲወጡ በዋሉ ኖሮ ፤

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

among the people of moses is a section that shows the way to the truth , and deals justly in accordance with it .

Amharic

ከሙሳም ሕዝቦች በእውነት የሚመሩት በእርሱም ( ፍርድን ) የሚያስተካክሉ ጭፍሮች አሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there is no way of reproach against those who take revenge after being wronged .

Amharic

ከተበደሉም በኋላ ( በመሰሉ ) የተበቀሉ እነዚያ በነርሱ ላይ ምንም ( የወቀሳ ) መንገድ የለባቸውም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

except the way to hell , as abiders therein for ever , and this unto allah is ever easy .

Amharic

ግን በውስጧ ዘለዓለም ዘውታሪዎች ሲኾኑ የገሀነምን መንገድ ( ይመራቸዋል ) ፡ ፡ ይህም በአላህ ላይ ገር ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and whoever defends himself after his being oppressed , these it is against whom there is no way ( to blame ) .

Amharic

ከተበደሉም በኋላ ( በመሰሉ ) የተበቀሉ እነዚያ በነርሱ ላይ ምንም ( የወቀሳ ) መንገድ የለባቸውም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

" besides allah , and lead them to the way to the ( fierce ) fire !

Amharic

« ከአላህ ሌላ ( የሚገዙዋቸውን ሰብስቧቸው ) ወደ እሳት መንገድም ምሩዋቸው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the guilty behold the fire and know that they are about to fall therein , and they find no way of escape thence .

Amharic

ከሓዲዎችም እሳትን ያያሉ ፡ ፡ እነርሱም በውስጧ ወዳቂዎች መኾናቸውን ያረጋግጣሉ ፡ ፡ ከእርሷም መሸሻን አያገኙም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and yet the wicked follow their own lusts without understanding . who can show the way to those whom god allows to go astray ?

Amharic

ይልቁንም እነዚያ የበደሉ ሰዎች ያለ ዕውቀት ዝንባሌዎቻቸውን ተከተሉ ፡ ፡ አላህም ያጠመመውን ሰው የሚያቀናው ማነው ? ለእነርሱም ከረዳቶች ምንም የላቸውም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and no protectors have they to help them , other than allah . and for any whom allah leaves to stray , there is no way ( to the goal ) .

Amharic

ንቁ ! በደለኞች በእርግጥ በዘውታሪ ስቃይ ውስጥ ናቸው ፡ ፡ ለእነርሱም ከአላህ ሌላ የሚረዷቸው ዘመዶች ምንም አልነበሩዋቸውም ፡ ፡ አላህም የሚያጠመው ሰው ለእርሱ ( ወደ እውነት ) ምንም መንገድ የለውም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there will not be for them any allies to aid them other than allah . and whoever allah sends astray - for him there is no way .

Amharic

ንቁ ! በደለኞች በእርግጥ በዘውታሪ ስቃይ ውስጥ ናቸው ፡ ፡ ለእነርሱም ከአላህ ሌላ የሚረዷቸው ዘመዶች ምንም አልነበሩዋቸውም ፡ ፡ አላህም የሚያጠመው ሰው ለእርሱ ( ወደ እውነት ) ምንም መንገድ የለውም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and indeed whosoever takes revenge after he has suffered wrong , for such there is no way ( of blame ) against them .

Amharic

ከተበደሉም በኋላ ( በመሰሉ ) የተበቀሉ እነዚያ በነርሱ ላይ ምንም ( የወቀሳ ) መንገድ የለባቸውም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and whoso defendeth himself after he hath suffered wrong - for such , there is no way ( of blame ) against them .

Amharic

ከተበደሉም በኋላ ( በመሰሉ ) የተበቀሉ እነዚያ በነርሱ ላይ ምንም ( የወቀሳ ) መንገድ የለባቸውም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believers , fear god and seek ways to come closer to him and strive for his cause , so that you may prosper .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! አላህን ፍሩ ፡ ፡ ወደርሱም መቃረቢያን ( መልካም ሥራን ) ፈልጉ ፡ ፡ ትድኑ ዘንድም በእርሱ መንገድ ታገሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,033,331,307 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK