Results for non marriage translation from English to Amharic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Amharic

Info

English

non marriage

Amharic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

marriage

Amharic

ጋብቻ

Last Update: 2013-03-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

congratulations marriage

Amharic

እንኳን ደስ አለዎት ጋብቻ

Last Update: 2022-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and both jesus was called, and his disciples, to the marriage.

Amharic

ኢየሱስም ደግሞ ደቀ መዛሙርቱም ወደ ሰርጉ ታደሙ።

Last Update: 2023-07-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

had we revealed it to a non-arab

Amharic

ከአዕጀሞች ባንዱ ላይ ባወረድነውም ኖሮ ፤

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.

Amharic

እንግዲህ ወደ መንገድ መተላለፊያ ሄዳችሁ ያገኛችሁትን ሁሉ ወደ ሰርጉ ጥሩ አለ።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if the marriage is terminated , god will make each one of them financially independent . god is munificent and wise .

Amharic

ቢለያዩም አላህ ሁሉንም በችሮታው ያብቃቃቸዋል ፡ ፡ አላህም ችሮታው ሰፊ ጥበበኛ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and jesus answering said unto them, the children of this world marry, and are given in marriage:

Amharic

ኢየሱስም መልሶ እንዲህ አላቸው። የዚህ ዓለም ልጆች ያገባሉ ይጋባሉም፥

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it is he who created the human from water and gave him kindred of blood and of marriage . your lord is the powerful .

Amharic

እርሱም ያ ከውሃ ሰውን የፈጠረ ፣ የዝምድናና የአማችም ባለቤት ያደረገው ነው ፡ ፡ ጌታህም ቻይ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it is he who , from fluid , created the human being . then he made relationships through marriage and mating .

Amharic

እርሱም ያ ከውሃ ሰውን የፈጠረ ፣ የዝምድናና የአማችም ባለቤት ያደረገው ነው ፡ ፡ ጌታህም ቻይ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he it is who has created man from the water , then he has made for him blood relationship and marriage relationship , and your lord is powerful .

Amharic

እርሱም ያ ከውሃ ሰውን የፈጠረ ፣ የዝምድናና የአማችም ባለቤት ያደረገው ነው ፡ ፡ ጌታህም ቻይ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and in their substance was the right of the beggar and non- beggar .

Amharic

በገንዘቦቻቸውም ውስጥ ለለማኝና ( ከልመና ) ለተከለከለም ( በችሮታቸው ) መብት አልለ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

underpin the design of the next round of ndcs for major emitters and non high income countries.

Amharic

ለዋና ዋና ኤኮኖሚዎች እና ከፍተኛ ገቢ ለሌለባቸው ሀገራት ቀጣዩን ዙር የndc ዲዛይን መሰረት...

Last Update: 2022-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

also , it is not a sin if you divorce your wives before the consummation of the marriage or the fixing of the dowry . but the dowry will be due from a husband whether he is rich or poor .

Amharic

ሴቶችን ሳትነኳቸው ( ሳትገናኙ ) ፤ ወይም ለነሱ መህርን ሳትወስኑላቸው ብትፈቷቸው በናንተ ላይ ኃጢኣት የለባችሁም ፡ ፡ ( ዳረጎት በመስጠት መፍታት ትችላላችሁ ፡ ፡ ) ጥቀሟቸውም ፡ ፡ በሀብታም ላይ ችሎታው በድኀም ላይ ችሎታው ( አቅሙ የሚፈቅደውን መስጠት ) አለበት ፡ ፡ መልካም የኾነን መጥቀም በበጎ ሠሪዎች ላይ የተረጋገጠን ፤ ( ጥቀሟቸው ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and there is no blame upon you if you marry them when you have given them their due compensation . and hold not to marriage bonds with disbelieving women , but ask for what you have spent and let them ask for what they have spent .

Amharic

እላንተ ያመናችሁ ሆይ ! ምእምናት ስደተኞች ኾነው በመጧችሁ ጊዜ ( ለሃይማኖት መሰደዳቸውን ) ፈትኑዋቸው ፡ ፡ አላህ በእምነታቸው ይበልጥ ዐዋቂ ነው ፡ ፡ አማኞችም መኾናቸውን ብትውቁ ወደ ከሓዲዎቹ አትመልሱዋቸው ፡ ፡ እነርሱ ( ሴቶቹ ) ለእነርሱ የተፈቀዱ አይደሉምና ፡ ፡ እነርሱም ( ወንዶቹ ) ለእነርሱ አይፈቀዱምና ፡ ፡ ያወጡትንም ገንዘብ ስጧቸው ፡ ፡ መህራቸውንም በሰጣችኋቸው ጊዜ ብታገቡዋቸው በእናንተ ላይ ኃጢአት የለባችሁም ፡ ፡ የከሓዲዎቹንም ሴቶች የጋብቻ ቃል ኪዳኖች አትያዙ ፤ ያወጣችሁትንም ገንዘብ ጠይቁ ፡ ፡ ያወጡትንም ይጠይቁ ፡ ፡ ይህ የአላህ ፍርድ ነው ፡ ፡ በመካከላችሁ ይፈርዳል ፡ ፡ አላህም ዐዋቂ ጥበበኛ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all women other than these are lawful to you , provided you seek them with your wealth in honest wedlock , not in fornication . when you consummate your marriage with them , give the dowers due to them .

Amharic

ከሴቶችም ( በባል ) ጥብቆቹ እጆቻቸሁ ( በምርኮ ) የያዙዋቸው ሲቀሩ በእናንተ ላይ እርም ናቸው ፡ ፡ ( ይህን ) አላህ በናንተ ላይ ጻፈ ፡ ፡ ከዚሃችሁም ( ከተከለከሉት ) ወዲያ ጥብቆች ኾናችሁ ዝሙተኞች ሳትኾኑ በገንዘቦቻችሁ ልትፈልጉ ለእናንተ ተፈቀደ ፡ ፡ ከእነሱም በርሱ ( በመገናኘት ) የተጠቀማችሁባቸውን ሴቶች መህሮቻቸውን ግዴታ ሲኾን ስጧቸው ፡ ፡ ከመወሰንም በኋላ በተዋደዳችሁበት ነገር በእናንተ ላይ ኀጢአት የለም ፡ ፡ አላህ ዐዋቂ ጥበበኛ ነውና ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

believers , if you marry believing women , and divorce them before the marriage is consummated , you are not required to observe a waiting period : make provision for them and release them in an honourable way .

Amharic

እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ምእምናትን ባገባችሁና ከዚያም ሳትነኩዋቸው በፊት በፈታችኋቸው ጊዜ ለእናንተ በእነርሱ ላይ የምትቆጥሩዋት ዒዳ ምንም የላችሁም ፡ ፡ አጣቅሟቸውም ፤ ( ጉርሻ ስጧቸው ) ፡ ፡ መልካም ማሰናበትንም አሰናብቷቸው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

[ lot ] said , " these are my daughters - if you would be doers [ of lawful marriage ] . "

Amharic

( ሉጥም ) « እነኝህ ሴቶች ልጆቼ ናቸው ፡ ፡ ሠሪዎች ብትኾኑ ( አግቧቸው ) » አለ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

( but such is their adamance ) that had we revealed it to one of the non-arabs and even if he had recited ( this clear arabic discourse ) to them

Amharic

ከአዕጀሞች ባንዱ ላይ ባወረድነውም ኖሮ ፤

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,523,951 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK