Results for which holidays have you done in t... translation from English to Amharic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Amharic

Info

English

which holidays have you done in the past

Amharic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

in the past day

Amharic

ባለፈው አንድ ቀን

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they shall receive what their lord will bestow on them . they have done good works in the past ,

Amharic

ያንን ጌታቸው የሰጣቸውን ተቀባዮች ኾነው ፤ ( በገነት ውስጥ ይኾናሉ ) ፡ ፡ እነርሱ ከዚህ በፊት መልካም ሰሪዎች ነበሩና ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is on account of what you had done in the past ; yet god is not unjust to his creatures .

Amharic

ይህ እጆችህ ባስቀደሙት ኀጢአት አላህም ለባሮቹ ፈጽሞ በዳይ ባለመሆኑ ነው ( ይባላል ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have destroyed the likes of you in the past : so is there any one who will be warned ?

Amharic

ብጤዎቻችሁንም በእርግጥ አጠፋን ፡ ፡ ተገሳጭም አልለን ?

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they have rejected it in the past , and made allegations from a far-off place .

Amharic

በፊትም በእርሱ በእርግጥ ክደዋል ፡ ፡ ከሩቅ ስፍራም በግምት ንግግርን ይጥላሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and pleased with the result of their deeds in the past .

Amharic

ለሥራቸው ተደሳቾች ናቸው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they said : have you done this to our gods , o ibrahim ?

Amharic

« ኢብራሂም ሆይ ! በአማልክቶቻችን ይህንን የሠራህ አንተ ነህን » አሉት ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah wants to make all this clear to you , and to guide you to the ways which the righteous have followed in the past . he will turn graciously towards you .

Amharic

አላህ ( የሃይማኖታችሁን ሕግጋት ) ሊያብራራላችሁ ከእናንተ በፊትም የነበሩትን ነቢያት ደንቦች ሊመራችሁ በእናንተም ላይ ጸጸትን ሊቀበል ይሻል ፡ ፡ አላህም ዐዋቂ ጥበበኛ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but they will never wish for death because of what they had done in the past , and god knows the sinners well .

Amharic

እጆቻቸውም ባስቀደሙት ኃጢአት ምክንያት በፍጹም አይመኙትም ፡ ፡ አላህም በዳዮቹን ዐዋቂ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they will never long for it , because of the evil deeds they have done in the past ; and allah knows the unjust , very well .

Amharic

እጆቻቸውም ባሳለፉት ( በሠሩት ) ምክንያት ምን ጊዜም ፈጽሞ አይመኙትም ፤ አላህም በዳዮችን ዐዋቂ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are your people who deny the truth better than those ? or have you been given immunity in the scriptures ?

Amharic

ከሓዲዎቻችሁ ከእነዚህ በላጮች ናቸውን ? ወይስ ለናንተ በመጽሐፎች ውስጥ ( የተነገረ ) ነፃነት አላችሁን ?

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have you not considered the free movements of the birds high in the sky above ? what keeps them aloft except god ?

Amharic

ወደ በራሪዎች በሰማይ አየር ውስጥ ( ለመብረር ) የተገሩ ሲኾኑ ( ከመውደቅ ) አላህ እንጂ ሌላ የማይዛቸው ኾነው አይመለከቱምን በዚህ ውስጥ ለሚያምኑ ሕዝቦች በእርግጥ ተዓምራቶች አሉ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such was the law of god in the past ; and you shall find no change in the law of god .

Amharic

አላህ ያችን ከዚህ በፊት በእርግጥ ያለፈችውን ልማድ ደነገገ ፡ ፡ ለአላህም ልማድ ለውጥን አታገኝም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are your unbelievers ( of makkah ) any better than they ? or have you been granted any immunity in the scriptures ?

Amharic

ከሓዲዎቻችሁ ከእነዚህ በላጮች ናቸውን ? ወይስ ለናንተ በመጽሐፎች ውስጥ ( የተነገረ ) ነፃነት አላችሁን ?

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have you not considered those who exchanged the favor of allah for disbelief and settled their people [ in ] the home of ruin ?

Amharic

ወደእነዚያ የአላህን ጸጋ በክህደት ወደ ለወጡት ሕዝቦቻቸውንም በጥፋት አገር ወዳሰፈሩት ( ወደ ቁረይሾች ) አላየህምን

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and between them and their desires a barrier shall be placed as was done in the past with people of their ilk ; for they were indeed in disquieting doubt .

Amharic

ከዚህ ቀደም በመሰሎቻቸው እንደ ተሠራውም ብጤ በእነርሱና በሚፈልጉት መካከል ተጋረደ ፡ ፡ እነርሱ በእርግጥ በአወላዋይ ጥርጣሬ ውስጥ ነበሩና ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are your faithless better than those ? have you [ been granted ] [ some sort of ] immunity in the scriptures ?

Amharic

ከሓዲዎቻችሁ ከእነዚህ በላጮች ናቸውን ? ወይስ ለናንተ በመጽሐፎች ውስጥ ( የተነገረ ) ነፃነት አላችሁን ?

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

although they had made a pledged to god , in the past , that they will not turn their backs . a pledge to god is a responsibility .

Amharic

ጀርባዎችንም ላያዞሩ ከዚያ በፊት በእርግጥ አላህን ቃል ኪዳን የተጋቡ ነበሩ ፡ ፡ የአላህም ቃል ኪዳን የሚጠየቁበት ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o children of israel ! remember my favour which i bestowed upon you and that i preferred you to the ' alamin ( mankind and jinns ) ( of your time period , in the past ) .

Amharic

የእስራኤል ልጆች ሆይ ! ያችን በናንተ ላይ የለገስኳትን ጸጋዬንና እኔም በዓለማት ላይ ያበለጥኳችሁ ( አባቶቻችሁን በጊዜያቸው ከነበሩት ዓለማት ያበለጥኩዋቸው ) መኾኔን አስታውሱ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and do not wed the women your fathers had wed . what happened in the past is now past : it was lewd and abhorrent , and only the way of evil .

Amharic

ከሴቶችም አባቶቻችሁ ያገቡዋቸውን አታግቡ ፡ ፡ ( ትቀጡበታላችሁ ) ፡ ፡ ያለፈው ሲቀር ፡ ፡ እርሱ መጥፎና የተጠላ ሥራ ነውና ፡ ፡ መንገድነቱም ከፋ !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,844,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK