Results for a flawed process translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

a flawed process

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

a flawed one.

Arabic

رجلٌ معيوب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a flawed design.

Arabic

إشارة معيبة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it was a flawed installation.

Arabic

هو كان تركيب ناقص.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and a... flawed one at that.

Arabic

وأيضاً فيها تصدع هنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

to a flawed subject's,

Arabic

بالمشروع المعيب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it means a flawed design.

Arabic

-تعني تصميمًا معيوبًا .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that humanity was a flawed creation.

Arabic

أن البشرية قد شقت الإبداع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

oh! he's a flawed individual.

Arabic

انه شخص احمق

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'm a flawed human being.

Arabic

أنا إنسان معيب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'm a flawed human being!

Arabic

! أنـا إنسـانة بعيـوب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

yeah, because it was a flawed model.

Arabic

نعم ,لآنه كان موذجا معيوب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and a flawed system will kill innocent men.

Arabic

ونظام خاطئ سيقتل رجال أبرياء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they are a flawed race, rule them with strength.

Arabic

إنهم جنس متصدع يحكمون بالقوه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but we're a flawed race that raised you.

Arabic

ولكننا الجنس المتصدع الذي رباك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a flawed hero who doesn't save the day:

Arabic

بطل تتخله عيوب :بشرية لا ينقذ الموقف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

visiones críticas " (drugs: a flawed war.

Arabic

visones críticas (المخدرات: حرب آيلة إلى الهزيمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

persons convicted by these tribunals under a flawed process are still being held in detention.

Arabic

وما زال اﻷشخاص الذين أدانتهم هذه المحاكم في إطار محاكمة معيبة قيد اﻻحتجاز.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that likelihood was due to a flawed budget process which no longer met the needs of the organization.

Arabic

وتعزى تلك الأرجحية إلى عملية ميزنة يعتورها الخلل ولم تعد تفي باحتياجات المنظمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

although in hindsight, that was kind of a flawed concept.

Arabic

لكن يمكن ان تدرك لاحقا

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a coronation without an opponent provides a flawed mandate.

Arabic

مدونة غانا لكرة القدم نقلت عن بلاتر قوله:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,730,476,239 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK