Results for a new sip retransmission mechanism... translation from English to Arabic

English

Translate

a new sip retransmission mechanism based on ims

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

be a cooperative mechanism based on interactive dialogue;

Arabic

- أن يكون آلية تعاونية مبنية على الحوار التفاعلي؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she proposed the establishment of a new international mechanism based on full transparency and mutual control.

Arabic

واقترحت إنشاء آلية دولية جديدة تقوم على أسس الشفافية الكاملة والرقابة المتبادلة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

be a cooperative mechanism based on objective and reliable information and on interactive dialogue;

Arabic

- أن يكون آلية تعاونية قائمة على معلومات موضوعية وموثوقة وعلى حوار تفاعلي؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

(b) a transparent trigger mechanism based on a range of debt and development indicators.

Arabic

(ب) آلية انطلاق شفافة تعتمد على نطاق الدين ومؤشرات التنمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a financial mechanism based on a global tax on international trade in forest products was considered.

Arabic

وجرى بحث مسألة إيجاد آلية مالية على أساس ضريبة عالمية تجبى من التجارة الدولية في المنتجات الغابية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the facility is a large-scale prefinancing mechanism based on a system of guaranteed bonds.

Arabic

ويعد مرفق التمويل الدولي للتحصين آلية كبيرة لمرحلة ما قبل التمويل وقائمة على نظام السندات المضمونة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

division of responsibilities between the secretariat and the global mechanism based on the strategy

Arabic

تقسيم المسؤوليات بين الأمانة والآلية العالمية استنادا إلى الاستراتيجية

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

English

(b) be a cooperative mechanism based on objective and reliable information and on interactive dialogue;

Arabic

(ب) أن يكون آلية تعاونية قائمة على معلومات موضوعية وموثوقة وعلى حوار تفاعلي؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 6
Quality:

English

they also recognized the notable progress made by albatcp as a new type of uniting mechanism based on solidarity, cooperation, complementarity and justice.

Arabic

ونسلّم كذلك بالتقدم الملحوظ الذي أحرزه البديل بوصفه آلية اتحاد من نوع جديد يقوم على التضامن والتعاون والتكامل والعدل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we believe that on-site requests should be based on ims data.

Arabic

ونعتقد أن طلبات التفتيش في الموقع ينبغي أن تستند الى بيانات نظام الرصد الدولي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

security council resolution 1315 (2000), however, had approved a financing mechanism based on voluntary contributions.

Arabic

غير أنه جرت الموافقة على إقامة آلية تمويل تستند إلى التبرعات، بموجب قرار مجلس الأمن 1315 (2000).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

incorporating most elements of the berne convention by reference, the trips agreement establishes a new enforcement mechanism based on international dispute resolution and trade sanctions.

Arabic

ويضم هذا الاتفاق معظم عناصر اتفاقية برن بالإحالة المرجعية، ويُنشئ آلية إنفاذ جديدة تستند إلى تسوية المنازعات والجزاءات التجارية على الصعيد الدولي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the national monitoring directorate will be committed to controlling the transfer of dual-use material within a mechanism based on international standards.

Arabic

وستكون مديرية الرقابة الوطنية ملتزمة بمراقبة ونقل المواد ذات الاستخدام المزدوج ضمن آلية تقوم على المعايير الدولية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the current ad hoc peacekeeping scale should be replaced by a stable, transparent, equitable and effective mechanism based on objective economic criteria.

Arabic

ومضى يقول إن من الضروري الاستعاضة عن الجدول الحالي لعمليات حفظ السلام بآلية تتسم بالاستقرار والشفافية والإنصاف والفعالية وتكون قائمة على معايير اقتصادية موضوعية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

security council resolution 1315 (2000), however, had approved a financing mechanism based on voluntary contributions from member states.

Arabic

ومع هذا، فإن قرار مجلس الأمن 1315 (2000) قد وافق على إنشاء آلية تمويلية تستند إلى التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

recommend a balanced allocation of funding across thematic areas of the operating entities of the financial mechanism based on the information provided by all operating entities;

Arabic

(ج) يوصي بتوزيع التمويل توزيعاً متوازناً بين المجالات المواضيعية التي تُعنى بها الكيانات التشغيلية للآلية المالية بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من جميع الكيانات التشغيلية؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

firstly, it reviews the main functions of the global mechanism, based on article 21 and other relevant provisions of the convention.

Arabic

أوﻻ تستعرض الوظائف اﻷساسية لﻵلية العالمية، باﻻستناد إلى أحكام المادة ١٢ وغيرها من أحكام اﻻتفاقية ذات الصلة بالموضوع.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

authors review the previous pathogenic theories, discuss the link between concentric sclerosis and liesegang's periodic precipitation phenomenon and propose a new mechanism based on self-organization.

Arabic

المؤلفون راجعوا النظريات المرضية السابقة ,وناقشوا الرابط بين التصلب المركز ونظرية ليسيجانج للترسيب الدوري liesegang's periodic precipitation phenomenon وافترضوا طريقة جديدة تعتمد على نفس التنظيم.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as noted above, the alta declaration proposes a new united nations body that protects indigenous peoples' rights; so, too, should any new mechanism based on the present study.

Arabic

وكما لوحظ أعلاه، فإن إعلان ألتا يقترح إنشاء هيئة جديدة تابعة للأمم المتحدة "تشمل مهامها حماية " حقوق الشعوب الأصلية، وكذلك الأمر فيما إذا نشأت أية آلية جديدة استناداً إلى هذه الدراسة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in particular, the existing intergovernmental negotiations mechanism based on the group system, which had worked well in the past, should be further strengthened.

Arabic

وبوجه خاص ينبغي مواصلة تعزيز الآلية الحالية للمفاوضات الحكومية الدولية القائمة على نظام المجموعات، والتي نجحت في عملها في الماضي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
9,163,907,413 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK