Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
following the 1950 nationalist uprising, a kangaroo court sentenced pedro albizu campos to 55 years in prison.
وبعد اﻻنتفاضة القومية في عام ١٩٥٠، أصــدرت محكمة ﻻ تراعـــي مبادئ القانــون والعدالة حكما على بدرو ألبيزو كامبوس بالسجن لمدة ٥٥ عاما.
four years later, albizu suffered a devastating stroke that left him paralyzed and unable to speak until his death, which took place in 1965.
وبعد أربعة أعوام، عانى ألبيزو من سكتة دماغية مدمرة تركته مشلوﻻ وغير قادر على التكلم حتى موته، الذي حصل في عام ١٩٦٥.
"pedro albizu campos maintains that he constantly feels waves of heat in his body, that his vital organs are being attacked: the head, the neck, the ears, the eyes.
"يؤكد بدرو ألبيزو كامبوس أنه يشعر باستمرار بموجات من الحرارة في جسده، وأن أعضاءه الحيوية يعتدى عليها: الرأس والرقبة واﻻذنان والعينان.
ms. albizu campos (puerto rican nationalist party — partido nacionalista de puerto rico — (pnpr)) said that decolonization was a key universal requirement under international law.
28 - السيدة ألبيزو كامبوس (حزب بورتوريكو الوطني): قالت إن إنهاء الاستعمار مطلب عالمي رئيسي بموجب القانون الدولي.