Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
procedural rules
قواعد إجرائية
Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 3
Quality:
new procedural rules
القواعد الإجرائية الجديدة
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
c. procedural rules
جيم- القواعد الاجرائية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
(b) procedural rules
)ب( القواعد اﻹجرائية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
specific procedural rules
القواعد الإجرائية الخاصة
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
(f) new procedural rules
(و) القواعد الإجرائية الجديدة
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
- evidentiary and procedural rules;
- قواعد اﻹثبات والقواعد اﻹجرائية؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
part four specific procedural rules
القواعد الإجرائية الخاصة
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
a. legislation and procedural rules
ألف - التشريعات والقواعد اﻹجرائية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
part four -- specific procedural rules
الباب الرابع - القواعد الإجرائية الخاصة
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
notes on draft procedural rules
ملاحظات على مشروع القواعد الإجرائية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
failure to observe procedural rules,
`1` عدم احترام الأصول الإجرائية،
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
selection of procedural rules applicable to the dispute
اختيار القواعد الإجرائية الواجبة التطبيق على النزاع
Last Update: 2022-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- procedural rules for the application of article 19;
- القواعد الإجرائية لتطبيق المادة 19؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
its judicial code establishes the procedural rules governing extradition.
وينصقانونها القضائيعلىالقواعد الإجرائية التي تنظم تسليم المطلوبيـن.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: