From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the purchase of construction materials from abroad was also affected by the embargo.
كما أدى هذا الحصار إلى التأثير على شراء مواد البناء من الخارج.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
this provision originates directly from the aforementioned recommendations by the committee.
وهذا النص يرجع مباشرة الى التوصيات اﻵنفة الذكر الصادرة عن اللجنة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
financial institutions have the duty to give information required from them by the fiu.
فمن واجب المؤسسات المالية أن توفر المعلومات التي تطلبها منها وحدة الاستخبارات المالية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it was purchased directly from the manufacturer by the bureau of alcohol, tobacco,
لقد تم شرائها مباشرهً من الشركه المصنعه من قبل مكتب للكحول و التبغ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
it further gives us an opportunity to hear directly from them.
وهي تتيح أيضا فرصة لأن نسمع منهما مباشرة.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
and you shall have a fine sunny row of them, by the time the year comes round.
و ستحصلين على صف مشرق منها بعد مرور سنة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
we should have heard from them by now.
حريّ أن نكون سمعنا خبراً منهم قبل هذه اللحظة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
disbursements were made in 1990 to finance the purchase of machinery by the kuwaiti party from a third party.
وتم صرف المبالغ في عام 1990 لتمويل شراء الطرف الكويتي لآلات من الغير.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the purchase of the buses was based on informal quotations obtained by the partner from three international suppliers.
واستند شراء الحافلات إلى عروض أسعار غير رسمية حصل عليها أحد الشركاء من ثلاثة موردين دوليين.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
"well, i could be stopped from talking to them by the israeli soldiers.
"يمكن للجنود اﻹسرائيليين أن يمنعوني من الكﻻم.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
exemption from direct taxes on salaries, emoluments and allowances paid to them by the secretariat.
وتنطبق اتفافية فيينا على العلاقات الدبلوماسية المبرمة في 18 نيسان/أبريل 1961 على أساس التماثل.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
moreover, the law also includes some exemptions allowing government customers to purchase directly from suppliers and not to use the tender procedure in cases where the quoted cost of goods or services is lower than the maximum price set by the government.
وعلاوة على ذلك، يتضمن القانون أيضاً بعض الإعفاءات التي تسمح للعملاء الحكوميين بالشراء مباشرة من الموردين وعدم استخدام إجراءات تقديم العطاءات في الحالات التي تكون فيها التكاليف المعلنة للسلع أو الخدمات أقل من السعر الأقصى الذي تحدده الحكومة().
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
b. immunity from taxation on salaries, allowances and emoluments paid to them by the united nations;
(ب) الإعفاء من الضريبة على المرتبات والبدلات والمكافآت التي تدفعها لهم الأمم المتحدة؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
(d) exemption from taxation on the salaries, emoluments and allowances paid to them by the court.
(د) إعفاء المرتبات والمكافآت والبدلات التي تدفعها لهم المحكمة من الضرائب.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 8
Quality:
"5. encourages african states to provide the additional troops requested from them by ecowas for ecomog;
"٥ - يشجع الدول اﻷفريقية على توفير القوات اﻻضافية التي طلبتها منها الجماعة اﻻقتصادية لدول غربي أفريقيا من أجل فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
twenty-five years in which millions have wept as they watched those they loved taken from them by this terrible disease.
خمسة وعشرون عاماً انهمرت خلالها دموع الملايين أسفاً على ذويهم الذين راحوا ضحية هذا المرض الفظيع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
it is located between peninsular malaysia and indonesia, being separated from them by the straits of johor and the straits of singapore respectively.
وهي تقع بين شبه جزيرة ماليزيا وإندونيسيا، ويفصل بينها مضيقا جوهور ومضايق سنغافورة على التوالي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
furthermore, in recent years, within the actc a number of activities have been developed that are worth mentioning because of the genuine benefits derived from them by the francophone countries involved.
وفضﻻ عن ذلك، حدث في السنوات اﻷخيرة عدد من اﻷنشطة في إطار وكالة التعاون الثقافي والتقني يجدر ذكرها بسبب الفوائد الحقيقية التي استمدتها منها البلدان الناطقة بالفرنسية ذات الشأن.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) the managerial position of a women employee on maternity leave was withdrawn from them by the employer, stating that actual work is not done during this period,
(ج) قيام صاحب العمل بسحب منصب قيادي من موظفة في إجازة أمومة بحجة أنها لم تنجز أي عمل حقيقي خلال هذه الفترة؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and, lindsay, by the way, i expected this from them... because they're completely oblivious.
و . ليندسى , بالمناسبه توقعت هذا منهم ... لانهم غافلين تماما
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: