Results for bad press translation from English to Arabic

English

Translate

bad press

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

bad press

Arabic

تغطية اعلامية سلبية

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bad press.

Arabic

ضغط سيء.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

get a bad press

Arabic

تعرض للنقد المستمر في وسائل الاعلام

Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we hate bad press.

Arabic

نحن نكرة الصحافة السيئة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no press is bad press.

Arabic

لا توجد صحافة تلطخ سمعتنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you don't want bad press?

Arabic

حسناً، سأخبركِ أمراً، أأنتِ لا تُريدين دعاية سلبيّة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we've had some bad press lately.

Arabic

كَانَ عِنْدَنا بَعْض الصحافةِ السيئةِ مؤخراً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this is a lot of bad press for me.

Arabic

و في حين أن تكون الفضيحة شيئاً جيداً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

one thing tammany hates is bad press.

Arabic

شىء واحد يكرهة تامانى وهو الصحافة السيئة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

now, pearce is no stranger to bad press.

Arabic

الان بيرز يعرف بسمعة سيئة للصحافة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we're still getting bad press with that.

Arabic

نحن ما زلنا نصبح الصحافة السيئة بتلك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

well, no such thing as bad press, right?

Arabic

حسنا، لا شيء من هذا القبيل كما صحافة سيئة ، أليس كذلك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

well,you have had some pretty bad press lately.

Arabic

حسنا. كان لديك بعض ردات الفعل الصحفيه السيئه جدا مؤخراً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you're gonna have to get used to bad press.

Arabic

عليكم أن تتعود على الصحافة السيئة. ( . (يقصد مهاجمة الصحف و القنوات لحملتهم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there is no such thing as bad press, eddie.

Arabic

لا وجود لما يسمى بالصحافة السيئة يا إدي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we can't go into business with you with bad press.

Arabic

فـعددٌ قـليل من الـوفيـات لن يسبب صـدمة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i guess the bad press has been really hard on them.

Arabic

أَحْسبُ الصحافةَ السيئةَ كَانتْ صعبةَ جداً عليهم.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

why wouldn't he? with the bad press, the protesters.

Arabic

ولم عساه لا يشك، مع الصحافة السيّئة ...والمتظاهرين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you really think this slumlord cares about bad press?

Arabic

هل تعتقدوا ان الفقراء يهتمون بالصحافة الفاسدة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i've had some recent bad press on the world wide web.

Arabic

لدى بعض الأخبار السيئة الإنترنت

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,897,015,327 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK