From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the report shall contain the following parts, as described below:
3 - يشمل التقرير الأجزاء المبينة أدناه:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the following broad patterns can be identified, as described below.
ويمكن تحديد الخطوط العريضة لهذه الأنماط في الوصف الوارد أدناه:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
meetings and briefings as described below
اجتماعا وإحاطة على النحو المبين أدناه
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
quantities used are small, as described below:
والكميات المستخدمة صغيرة وفقاً للوارد أدناه:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the process was conducted as described below.
وقد جرى تنفيذ هذه العملية على النحو المبين أدناه.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
(2) to achieve targets as described below:
(2) تحقيق الأهداف على النحو المبين أدناه:
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
the estimated amount was based on the following facts:
يستنـــــد هـذا المبلـغ التقديري إلـــى الوقائع التالية:
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the round tables were composed as described below.
وكانت اجتماعات المائدة المستديرة مؤلفة كما يلي أدناه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
three main sections are involved, as described below.
وتشارك في ذلك ثلاثة أقسام رئيسية على النحو المبين أدناه.
Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 4
Quality:
check the oil-feeding speed as described below.
افحص سرعة التغذية بالزيت كما هو موضح أدناه.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
several steps are urgently required, as described below.
89 - ويقتضي ذلك اتخاذ عدة خطوات على وجه الاستعجال، على النحو المبين أدناه.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:
the acts amended a range of legislation as described below.
وتتضمن هذه القوانين تعديلات لطائفة واسعة من التشريعات على النحو الوارد وصفه أدناه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
these provisions are divided into two categories as described below.
وتنقسم هذه الأحكام إلى فئتين على النحو المشروح أدناه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
for the 1997 exercise, a broader based, albeit non-exhaustive, approach was followed, as described below:
وبالنسبة لممارسة عام ١٩٩٧، اتُبع نهج ذو قاعدة أوسع، ولو أنه غير شامل، كما هو موصوف أدناه:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
consequently, the board reviewed the efforts made, as described below.
ونتيجة لذلك، استعرض المجلس الجهود المبذولة على النحو الوارد وصفه أدناه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:
four elements of those reforms deserve special attention, as described below.
ويجدر التنويه بوجه خاص إلى أربعة عناصر في هذه اﻹصﻻحات على النحو الوارد أدناه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the facts as described by the author
بيان الوقائع
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
purge system of air as described below ( purging air from hydraulic system).
قم بتفريغ النظام من الهواء كما هو موضح أدناه (إخراج الهواء من النظام الهيدروليكي).
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) provide effective remedies to victims, including reparation, as described below.
(د) أن تـوفر للضحايا سبل انتصاف فعالة، تشمل الجبر حسبما هو محدد أدناه.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 9
Quality:
(a) the acquisition of additional vehicles, as described below ($4,481,600):
(أ) اقتناء مركبات إضافية على النحو المبين أدناه (600 481 4 دولار):
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: