Results for become less peripheral translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

become less peripheral

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

become less

Arabic

نَقَصَ ; قَلّ

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

become less territorial.

Arabic

نصبح اكثر قابلية للتغير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you become less beautiful.

Arabic

أن تصبح أقل جمالاً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

his letters become less significant.

Arabic

رسائلهُ أصبحت أقل أهمية.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the drinks hadn't become less..

Arabic

كان يجب ألآ تسرف في الشراب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

she had become less politically inclined.

Arabic

اصبحت اقل اهتماما بالسياسة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

god, when do kids become less annoying?

Arabic

يالهـــي, متى سيصبح الأطفال أقل إزعاجاً ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

and if the questions become less simple?

Arabic

و إذا أصبحت الأسئلة غير بسيطة ؟

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

become less an adversary, and more a lifeline.

Arabic

ليُصبح أقل من خصم , وبصورة المُخلص.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

if they can be measured, they become less daunting.

Arabic

فلو أمكن قياسها لوجدنا أنها أقل ترويعا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

and if i did, would i become less hideous?

Arabic

و إذا فعلت ذلك ، وأود أن تصبح ... ... أقل البشعة ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

sovereignty has changed over time and has become less absolute.

Arabic

:: تغير مفهوم السيادة عبر الزمن ولم يعد مطلقاً كما كان.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

yet on closer scrutiny, the issues become less simple.

Arabic

إﻻ أن اﻷمور تصبح أقل بساطة بعد شيء من التمحيص عن كثب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

smaller clients may become less attractive for international banks.

Arabic

وقد يصبح صغار العملاء أقل جاذبية للبنوك الدولية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in my view, these misrepresentations become less persuasive with each repetition.

Arabic

وفي اعتقادي أن إعطاء مثل هذه الصور الخاطئة يصبح أقل إقناعاً كلما زاد تكراراً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

such information may become less important as experience with auctions increases.

Arabic

ويمكن لهذه المعلومات أن تصبح أقل أهمية كلما ازدادت الخبرة في المناقصات الالكترونية.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

as the ambient temperature gets cooler, these collectors become less effective.

Arabic

وكلما أصبحت درجة الحرارة المحيطة أبرد، تصبح تلك المجمعات أقل فعالية.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

as a result, verification has become less mechanistic and more information-driven.

Arabic

ونتيجة لذلك، أصبحت عملية التحقق أقل آلية وتعتمد بصورة أكبر على المعلومات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

although the economic storm has become less intense, it hasn’t calmed yet.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in a similar way, transportation can become less energy-intensive without restricting mobility.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,793,369,736 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK