Results for better productivity translation from English to Arabic

English

Translate

better productivity

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

productivity

Arabic

إنتاجية

Last Update: 2023-01-20
Usage Frequency: 27
Quality:

English

better agricultural productivity increased income.

Arabic

وأدى تحسين الإنتاجية الزراعية إلى زيادة الدخل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

investments productivity

Arabic

‏إنتاجية الاستثمارات‏

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

better health for higher productivity and economic transformation

Arabic

تحسين الحالة الصحية بهدف النهوض بالإنتاجية وتحقيق التحول الاقتصادي

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for resulting in better productivity, workflow and programme effectiveness in the organization.

Arabic

وصحح 14 في المائة من هذه التوصيات بعض أوجه النقص عالية الخطورة في النظم المتبعة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

education and better health improves productivity and helps ease the strain on budgets.

Arabic

والتعليم وتحسين الصحة الجيدة يحسنان الإنتاجية ويساعدان على تخفيف الضغط عن الميزانية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

16. it is important to ensure that wages increase in line with better productivity gains.

Arabic

16 - ومن الأهمية بمكان أن تُكفل زيادة الأجور بما يتماشى مع تحسن الزيادة في الإنتاجية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

less onerous administration means better service for member states and increased productivity throughout the organization.

Arabic

ويعني جعل عملية اﻹدارة أقل جسامة، تحسين الخدمة المقدمة للدول اﻷعضاء وزيادة اﻹنتاجية في جميع أنحاء المنظمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the technologies that need to be transferred today are those that guarantee better productivity while respecting the ecosystem.

Arabic

والتكنولوجيات المطلوب نقلها اليوم هي تلك التي تكفل إنتاجية أفضل مع احترام النظام الإيكولوجي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

better and more equitable health outcomes increase productivity and resilience, reduce poverty and promote social stability.

Arabic

وتحسين النواتج الصحية وجعلها أكثر إنصافا يؤديان إلى زيادة الإنتاجية والقدرة على تحمل الصدمات ويحدَّان من الفقر ويشيعان الاستقرار الاجتماعي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

investment in human capital through high levels of education stimulates, growth through a better productivity of resources.

Arabic

فالاستثمار في رأس المال البشري عن طريق رفع مستويات التعليم يحفز النمو عن طريق تحسين إنتاجية الموارد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) better understanding of how variables related to economic growth (gdp productivity, capital formation) interrelate.

Arabic

)ج( تحسين تفهم كيفية ترابط المتغيرات المتعلقة بالنمو اﻻقتصادي )اﻹنتاجية، الناتج القومي اﻹجمالي، تكوين رأس المال(.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

domestic producers cannot be "shocked " into better productivity performance through premature exposure to the full force of international competition.

Arabic

ولا يمكن إقحام المنتجين المحليين بدفعهم لتحسين أداء إنتاجيتهم من خلال تعريضهم قبل الأوان لقوة المنافسة الدولية الكاملة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

raising agricultural productivity will also depend on better irrigation and water management.

Arabic

ويتوقف أيضا رفع الإنتاجية الزراعية على تحسين أساليب الري وإدارة المياه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

49. a major challenge today is how to empower nigerian artists and creators and strengthen their capacity for better productivity and improved quality of products and services.

Arabic

49 - ويتمثل أحد التحديات الرئيسية الماثلة اليوم في إيجاد سبل لتمكين الفنانين والمبدعين وتعزيز قدراتهم لتحسين الإنتاجية ونوعية المنتجات والخدمات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

increasing productivity sustainably in the face of climate change would require better management of resources.

Arabic

4 - وتتطلب زيادة الإنتاجية بشكل مستدام في مواجهة تغير المناخ، إدارة الموارد بشكل أفضل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this will require considerable improvement in agricultural productivity, including through irrigation and better crop varieties.

Arabic

وهذا يستلزم تحسينا ملموسا في اﻹنتاجية الزراعية بوسائل منها الري واستخدام أنواع المحاصيل المحسنة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

productivity growth is particularly important for developing countries, inducing higher wages and better living conditions.

Arabic

ويكتسب نمو الإنتاجية أهميةً خاصة للبلدان النامية، تشمل ارتفاع الأجور وتحسن أحوال المعيشة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

better productivity and increased cost-effectiveness, as well as accountability and responsibility, can make a difference in creating a more mission-driven and result-oriented organization.

Arabic

ويمكن لﻻنتاجية اﻷفضل ولزيادة الفعالية، فضﻻ عن المساءلة والمسؤولية، أن يكون لها أثر في إيجاد منظمة ذات توجه نحو المزيد من المهام والنتائج.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the objective of higher productivity and better-quality services was, and is still, relentlessly pursued.

Arabic

وقد كان وﻻ يزال هدف اﻹنتاجية العليا ونوعية الخدمات الفضلى متبعا دون هوادة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,253,873,712 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK