Results for bounce back after translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

bounce back after

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

bounce back

Arabic

نهض من عثرته، قام من كبوته، استرد نجاحه ؛ تعافى، برأ، شفي، نقه

Last Update: 2020-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- bounce back.

Arabic

-نقف على أقدامنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we bounce back!

Arabic

وترتد مرة أخرى!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i can bounce back.

Arabic

يمكننى الارتداد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

she'll bounce back.

Arabic

إنها سترد ذلك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you got your bounce back.

Arabic

أنت إستعدت وثبتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

boy, you bounce back fast.

Arabic

الولد، ثباتك يرجع بسرعةً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

oh,you'll bounce back.

Arabic

سوف تفعلين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

or you could bounce back.

Arabic

أو يمكنك أن تعودى مرة أخرى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you bounce back fast, kimosabe.

Arabic

عدت بسرعة يا كيموسابى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

bounce-back migraine in 6.

Arabic

لقد كنت قلقا إذا أنا ما يصل الجرعة، انها تريد ان يسبب مزيدا من الاكتئاب في الجهاز التنفسي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

sorry, sir. no bounce-back.

Arabic

آسف ، يا سيدي لا يوجد أي رد منهم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

and i'm gonna bounce back!

Arabic

سيتم مكافأتي مرة أخرى

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

he's six. he'll bounce back.

Arabic

إنه في السادسة، سيتعافى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we're young, we can bounce back.

Arabic

نحن شباب، يمكننا استعادة نشاطنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

dumbo, we'll bounce back so ha--

Arabic

دامبو ، سنرتد لذا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

if not mismanaged, they bounce back after every dry period, even after severe droughts.

Arabic

وإذا أُحسنت إدارتها فإنها سرعان ما تعود إلى حالتها الطبيعية بعد كل فترة جفاف، وحتى بعد فترات الجفاف الشديد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

and i'm warning you, burt, this ass is not gonna bounce back after baby number two at my age.

Arabic

إنَّ هذه المؤخرة لن ترتدّ للخلفِ عند ضربها بعد الإنجاب الثاني وأنا في هذا العمر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

some said we'd never bounce back after the events of the star-burns wake riot instigated by the greendale seven.

Arabic

بعض الناس ضنّوا أنّ الأمور لن تتحسن بعد ثورة وفاة (ستار بيرنز). التّي حرض عليها "سبعةُ جريندال"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the body bounces back.

Arabic

ولكن معصوب العينين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,747,480,105 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK