From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
come to a conclusion
ينهي, يستنتج, يقرر, يحدد
Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
jump to a conclusion, to
حَاسِم ، قَاطِع
Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:
a. conclusion
ألف - الخاتمة
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
have you come to a conclusion?
هل توصلتم إلى نتيجة؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
we've come to a conclusion.
وصلنا إلى نتيجة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i finally came to a conclusion.
توصلت أخيراً إلى قرار نهائي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
that's leaping to a conclusion.
-ذلك يقفز إلى الخاتمة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i would not rush to a conclusion.
ما كنتُ لأتسرع في الإستنتاجات، فالد.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
go to arbitration, to
لجأ إلى التحكيم
Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:
this isn't jumping to a conclusion.
هذا ليس تسرّعاً في الاستنتاج.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i've come to a conclusion with master wong.
لقد انتهيت مع السيد ونج
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
let us bring the tpp to a successful conclusion through our joint leadership.
*** untranslated ***
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
she also reiterated unhcr's commitment to bring the refugee and idp chapter in europe to a conclusion.
وكررت أيضاً التأكيد على التزام المفوضية بإنهاء موضوع اللاجئين والمشردين في أوروبا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
170. the commission noted that it seemed difficult to bring the discussion on the german study to a conclusion.
١٧٠ - وﻻحظت اللجنة أنه يبدو من الصعب أن تنتهي المناقشة بشأن الدراسة اﻷلمانية إلى نتيجة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
the time is ripe for us to bring the 15-year-long discussion on the security council to a conclusion.
وأصبح الوقت مناسبا لنا لنختتم المناقشة التي استمرت 15 عاما بشأن مجلس الأمن.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
he called for courageous and dedicated leadership from both sides and for taking practical steps to bring the negotiations to a conclusion.
ودعا الجانبين إلى الاضطلاع بقيادة شجاعة ومخلصة، وإلى اتخاذ خطوات عملية تتيح اختتام المفاوضات بنجاح.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we therefore hope to bring the negotiations to a conclusion as soon as possible so as not to delay the implementation of the necessary reforms.
ولذلك نأمل في اختتام المفاوضات بأسرع ما يمكن للحيلولة دون التسبب في تأخير تنفيذ الإصلاحات الضرورية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
now, more than ever, both sides must demonstrate courageous and dedicated leadership and take practical steps to bring the negotiations to a conclusion.
ويجب على الجانبين الآن، أكثر من أي وقت مضى، التحلي بروح القيادة الشجاعة المتفانية واتخاذ خطوات عملية من أجل اختتام المفاوضات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
likewise, we encourage this assembly to bring the negotiations for a draft comprehensive convention on terrorism to a conclusion during this session as well.
وبالمثل، فإننا نشجع الجمعية العامة على استكمال المفاوضات على مشروع الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب خلال هذه الدورة.
Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 4
Quality:
a. conclusions
ألف - الاستنتاجات
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 32
Quality: