Results for burst into tears translation from English to Arabic

English

Translate

burst into tears

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

burst into tears

Arabic

بدأ بالبكاء, بدأ يبكي

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then i generally burst into tears.

Arabic

و أنني وحيد و متعطش للعاطفة و أنفجر بعدها في البكاء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

fine, then i'll burst into tears.

Arabic

لا تقلق علي هذه العائلة باسرها تتكون من مجموعة مجانين 201 00: 11:

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i burst into tears like an idiot.

Arabic

.بكيت كالحمقاء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for tuppence, i'd burst into tears.

Arabic

قد ابكي لأجل بنسين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i burst into tears in an audition yesterday.

Arabic

لقد أجهشت بالبكاء في مقابلتي يوم أمس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i am. earlier today, i burst into tears...

Arabic

إنني كذلك ، هذا الصباح انفجرتباكية..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"seeing my face, my master burst into tears.

Arabic

وبرؤية وجهي فقد انهمرت" الدموع من سيدي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if you burst into tears, stay away from this dress.

Arabic

أَعْني، أَنا أصبحت أضحوكة لعينة.

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- nor me, i think i'd burst into tears.

Arabic

- ولا أنا, أعتقد أني سأنفجر بنوبة بكاء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i used to burst into tears for no reason at all.

Arabic

(ضحك) تعودت ان انفجر بالبكاء بدون سبب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

hyung and i were so happy, we burst into tears.

Arabic

أخي و أنا كنَّا في غاية السعادة إنفجرنا بالبكاء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

were not aided by you i did not burst into tears,my

Arabic

لم تتعزّز بانفجارك باكيا

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

see me as the type of person who would burst into tears

Arabic

يرونني على أنني الشخص الذي ينفجر بالبكاء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

well, i'll be blessed, if he didn't burst into tears.

Arabic

حسناً، أنا سأكون سعيداً لو لم ينفجر في البكاء

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

but every time it came on the radio, she'd burst into tears.

Arabic

لكن فى كل مرة تذاع فى الراديو تنفجر فى البكاء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i thought she was gonna burst into tears. she went as red as anything.

Arabic

حسبتها ستبكي، فقد إحمرّت بشدة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i don't know. we were working out your deal and she burst into tears.

Arabic

لا أعلم، كنا نناقش عقدك وانفجرت بالبكاء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

last night, donna's favorite show was on, and i burst into tears.

Arabic

ليلة أمس,كان فيه برنامج (دونا) المفضل وأنفجرت الدموع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

one day, she burst into tears and said: hanging you would have been better!

Arabic

في يوم ، إنفجرت بالبكاء وقالت "لو شنقوك كان أفضل"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,884,419,986 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK