Results for camp setting translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

camp setting

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

setting up camp.

Arabic

تبني مخيم

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you need any help with the camp, setting up?

Arabic

أتحتاج لمساعدة في نصب الخيم؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they're setting up camps.

Arabic

إنهم يقيمون معسكرات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

okay, forget about setting up camp.

Arabic

انسوا أمر نصب المخيم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

setting up camp by the river, huh?

Arabic

نقيم المخيم بالقرب من النهر، صحيح؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

she's out there... setting up camp.

Arabic

إنّها هناك تنصب مخيّماً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we'll be setting up camp here tonight...

Arabic

-سننصب مخيمنا هنا الليلة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- setting up camp, for a very long weekend.

Arabic

نحضر المعسكر لرحلة طويلة في عطلة نهاية الأسبوع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the garrison of rome, they're setting up camp.

Arabic

حامية روما إنهم يقيمون معسكرا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we're setting up camp, and - [chuckles]

Arabic

وقمنا بتثبيت المخيّم و...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

alternatively, the food may require preparation that cannot be readily accomplished in the camp setting.

Arabic

ومن ناحية أخرى، قد يتطلب الطعام إعدادا لا يمكن إنجازه بيسر في أوضاع المخيمات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

what about somebody- what about setting up the camp here?

Arabic

حسنا؟ ماذا عن شخص ما... ماذا عن إقامة المخيم هنا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

few follow-up mechanisms are in place to monitor a girl's situation when the foster family leaves the camp setting.

Arabic

ولا يوجد سوى القليل جدا من آليات المتابعة لرصد أحوال الفتيات عندما تترك الأسرة الراعية محيط المخيمات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

avian and human influenza preparedness and response in camp settings

Arabic

برنامج التأهب لإنفلونزا الطيور وإنفلونزا البشر في المخيمات

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they have limited livelihoods and are often confined to camp settings.

Arabic

فسبل عيشهم محدودة وغالباً ما يكون تحركهم مقصوراً على المخيمات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

most of those cases occurred in internally displaced camp settings and return areas.

Arabic

وحدث معظم هذه الحالات في مخيمات المشردين داخليا والمناطق المخصصة للعائدين.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

moreover, women and girls face high threats of rape from other civilians, particularly in camp settings.

Arabic

وفضلاً عن ذلك، تتعرض النساء والفتيات بدرجة كبيرة للاغتصاب الذي يرتكبه مدنيون آخرون، وبخاصة داخل المخيمات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in acholiland, approximately 59 per cent of idps (or 659,000) still live in original camps and 37 per cent have moved to new camp-setting sites on transit from the original camps to their home.

Arabic

in acholiland, approximately 59 per cent of idps (or 659,000) still live in original camps and 37 per cent have moved to new camp-setting sites on transit from the original camps to their home.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

affected countries and humanitarian and development organizations must do more to meet the needs of internally displaced persons in urban and non-camp settings.

Arabic

ويجب على البلدان المتضررة والمنظمات الإنسانية والإنمائية أن تبذل المزيد من أجل تلبية احتياجات المشردين داخليا في مناطق حضرية ومواقع ليست بمخيمات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

based on this, a decision will be made in november 2014 on tools that will be implemented for monitoring access to health care in non-camp settings.

Arabic

وبناء على هذا، سيُتخذ قرار في تشرين الثاني/نوفمبر 2014 بشأن الأدوات التي ستطبق لرصد سبل تلقي الرعاية الصحية خارج المخيمات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,369,728 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK