Results for closed ended questions translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

closed ended questions

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

close-ended questions

Arabic

ومغلقة

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we preferred open-ended questions.

Arabic

لقد فضلنا الاسئلة المفتوحة

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you don't ask open-ended questions.

Arabic

لا تسألي أسئلة ذات نهايات مفتوحة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

ask open-ended questions to learn how they think.

Arabic

طرح الأسئلة ذات النهايات المفتوحة لمعرفة طريقة تفكيرهم.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the study was based on a questionnaire survey with open-ended questions.

Arabic

59 - وقامت الدراسة على أساس الاستقصاء باستبيان يتضمن أسئلة مفتوحة.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

a short set of open- ended questions is normally used that are answered by the observers.

Arabic

عادة ما تسخدم مجموعة قصيرة من الأسئلة المفتوحة التي يجيب عليها الملاحظين.

Last Update: 2019-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

uses a checklist of open-ended questions in conversation to stimulate discussion on specific topics.

Arabic

تستخدم قائمة مرجعية بالأسئلة المفتوحة من خلال حوار لتحفيز النقاش حول مواضيع محددة.

Last Update: 2019-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

never ask an open-ended question.

Arabic

لما أسأل سؤال مفتوح غير محدد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the survey contained open-ended questions on structure, process, organization and participation in the forum.

Arabic

وشمل الاستقصاء أسئلة مفتوحة بشأن هيكل المنتدى وإجراءاته وتنظيمه والمشاركة فيه.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

secondary data came from donated blood screened for hiv. a questionnaire survey was carried out with structured, close-ended questions.

Arabic

وجاءت معلومات ثانوية من الدم المتبرع به وتم فحصه للتأكد من خلوه من فيروس نقص المناعة البشرية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

10. the united states census bureau arranged for the translation into english of responses to open-ended questions that were submitted in other languages.

Arabic

10 - وقد اتخذ مكتب تعداد السكان بالولايات المتحدة الترتيبات اللازمة لكي يترجم إلى الإنكليزية الردود الواردة بلغات أخرى على الأسئلة المفتوحة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the development of the list of experts is not intended to create any closed-ended expert group or other parallel or subsidiary bodies of the expert group.

Arabic

ولا يُقصد بإعداد قائمة الخبراء تشكيل أي فريق خبراء محدود العضوية أو أجهزة أخرى موازية أو فرعية لفريق الخبراء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the student reads passages out loud, or silently, under un-timed conditions, and then answers open-ended questions about each one.

Arabic

يقرأ الطالب الفقرات بصوت عالٍ أو في صمت في ظل ظروف غير محددة بوقت ثم يُجيب على أسئلة مفتوحة بخصوص كل فقرة منهم.

Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

likewise, there are no open-ended questions that might introduce subjective assessments reducing the tool's usefulness in providing comparable measurements of progress over time.

Arabic

وعلى غرار ذلك، ليست هناك أي أسئلة مفتوحة من شأنها أن تفسح المجال لإدخال تقييمات ذاتية تحد من جدوى هذه الأداة في تقديم قياسات قابلة للمقارنة للتقدم المحرز على مدى فترة زمنية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the survey contained 22 multiple-choice questions and one open-ended question.

Arabic

وتضمن الاستقصاء 22 سؤالاً متعدد الاختيارات وسؤالاً مفتوحاً واحداً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the questionnaire has a highly structured format requiring short answers to approximately 21 open-ended questions, accompanied by a one-page summary of the most pertinent questionnaire items.

Arabic

ويتسم الاستبيان بشكل محكم التنظيم للغاية ويتطلب إجابات قصيرة على نحو 21 سؤالا مفتوحا يصحبها موجز من صفحة واحدة لأهم بنود الاستبيان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

during the period from 1 july 2009 to 30 june 2010, 29 per cent of the cases that were closed ended in a dismissal or other disciplinary measure, whereas this percentage increased to 40 per cent during the period from 1 july 2010 to 30 june 2011.

Arabic

في الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، اتُخذت قرارات فصل أو فرض إجراءات تأديبية أخرى في 29 في المائة من القضايا التي تم البت فيها، بينما ارتفعت هذه النسبة إلى 40 في المائة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

no open-ended questions are used, because it was considered that these could introduce subjectivity into the results, reducing the tool's usefulness in providing comparable measurements of progress over time.

Arabic

ولا تُستخدم في الاستبيان أسئلة ذات نهايات مفتوحة لأنه رُئي أن هذه الأسئلة يمكن أن تُدخل العنصر الذاتي في النتائج مما يحد من فائدة الأداة في إيجاد قياسات للتقدم المحرز على مر الوقت قابلة للمقارنة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

however, regular meetings are held with representatives of the federal provinces and the federal government at which open-ended questions are discussed (so-called human rights coordination).

Arabic

غير أنه تُعقَد اجتماعات دورية مع ممثلي الأقاليم الاتحادية والحكومة الاتحادية يجري خلالها مناقشة مسائل غير محدودة (يُطلَق عليها التنسيق فيما يتعلق بحقوق الإنسان).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in that sense, how could the ppwt add to the security dynamic? this open-ended question is extremely difficult to answer.

Arabic

ومن هذا المنطلق، كيف يمكن لمشروع المعاهدة أن تضيف شيئاً للدينامية الأمنية؟ هذا سؤال مفتوح من الصعب للغاية الرد عليه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,772,927,331 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK