Results for constructive feedback translation from English to Arabic

English

Translate

constructive feedback

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

constructive

Arabic

إنشاء

Last Update: 2013-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

constructive?

Arabic

متحفظ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

"constructive"?

Arabic

بنَّاءة ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

constructive crime

Arabic

جريمة بنائية أو تقديرية: الفعل الذي يعتبر جريمة بحكم التوسع في تفسير النص القانوني إلى حد يدخله في نطاق الافعال المعاقب عليها. جريمة التي تبني المحكمة اركانها وعناصرها من القرائن الظروف، بسبيل تفسير النص القانوني الجنائي تفسيرا منطلقيا يتسع لادخال الفصل موضوع المحاكمة في نطاقه واعتباره جريمة.

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

constructional, constructive

Arabic

تشييدي

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

ensuring transparency of policies and creating constructive feedback

Arabic

▪ ضمان شفافية السياسات بإقامة وسائل تغذية مرتجعة بناءة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

can i just give you a little bit of constructive feedback?

Arabic

يُمْكِنُ أَنَّني فقط أَعطيك قليلاً تعليقاتِ بنّاءةِ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

hence, many participants called for more concrete and constructive feedback.

Arabic

وعلى هذا دعا كثير من المشاركين إلى ردود أكثر تحديدا وأكثر جدوى.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

at the same time he receives constructive feedback useful to the department of public information.

Arabic

ويتلقى في الوقت نفسه معلومات مرتدة إيجابية تستفيد منها إدارة شؤون الإعلام.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

we wish to express our sincere appreciation to delegations for their constructive feedback and cooperation.

Arabic

إننا نود أن نعرب عن خالص تقديرنا للوفود على ما تلقيناه من آراء بناءة وتعاون.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i am grateful for the constructive feedback i received from regional groups and china on the contingency proposal.

Arabic

وإنني ممتن للردود البناءة التي جاءتني من المجموعات الإقليمية ومن الصين بشأن الاقتراح الطارئ.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

68. providing and receiving constructive feedback in a diverse multicultural environment is a difficult and complex undertaking.

Arabic

68 - يعد تقديم تعقيبات بناءة وتلقيها في بيئة متنوعة مختلفة الثقافات مهمة عسيرة ومعقدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the department's exchanges with member states on the use of the six official languages had produced constructive feedback.

Arabic

وتبادلات الإدارة مع الدول الأعضاء بشأن استخدام اللغات الرسمية الست قد أدى إلى تغذية عكسية بناءة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

feedback was requested on the expectations of states in relation to constructive dialogue.

Arabic

وطُلبت معلومات عن توقعات الدول فيما يتصل بالحوار البناء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

50. the advisory board of the capital master plan, which had provided highly constructive feedback, had held two meetings in 2010 and three meetings in 2011.

Arabic

50 - وعقدت اللجنة الاستشارية للمخطط العام لتجديد مباني المقر، التي قدمت تعقيبات بناءة للغاية، اجتماعين في 2010 وثلاثة اجتماعات في 2011.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the special rapporteur expresses her gratitude to all the governments that have responded and given constructive feedback on the questionnaire and implores those who are yet to respond to take steps to do so.

Arabic

وتعرب المقررة الخاصة عن امتنانها لجميع الحكومات() التي ردت على الاستبيان وقدمت تعليقات بنّاءة عليه وتناشد الدول التي لم ترد عليه بعد أن تتخذ خطوات للقيام بذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

they could also be used to offer constructive feedback to states parties on individual cbm returns, and if there are questions these could be answered and concerns clarified in an open and cooperative manner.

Arabic

ويمكن أيضاً استخدامها لتقديم ملاحظات بناءة إلى الدول الأطراف بشأن المعلومات التي تقدمها كل دولة عن تدابير بناء الثقة، وإذا كانت هناك أسئلة، يمكن الإجابة عنها وتبديد المخاوف بطريقة منفتحة وتعاونية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

staff also report that evaluations are often vague and do not contain specific, constructive feedback that enable them to draw clear conclusions about their capabilities, training requirements and career development prospects.

Arabic

ويفيد الموظفون أيضا أن عمليات التقييم غالبا ما تكون غامضة ولا تحتوي على ملاحظات محددة وبناءة تمكنهم من استخلاص استنتاجات واضحة بشأن قدراتهم، واحتياجاتهم للتدريب، وآفاق تطورهم الوظيفي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

public participation in addressing climate change implementing the principles of governance and complying with related international, regional and national legal instruments ensuring transparency of policies and creating constructive feedback engaging all stakeholders and encouraging debate and partnership

Arabic

▪ تنفيذ مبادئ الإدارة والالتزام بالصكوك الدولية والإقليمية والوطنية ذات الصلة

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

in his concluding remarks, the deputy minister for industry, tourism and investment promotion of sri lanka thanked delegates for the constructive feedback and their solidarity with sri lanka in its continuing efforts to make economic progress.

Arabic

35- ووجه نائب وزير الصناعة والسياحة وترويج الاستثمار في سري لانكا، في ملاحظاته الختامية، الشكر إلى المندوبين على تعليقاتهم البناءة وتضامنهم مع سري لانكا في جهودها المتواصلة من أجل تحقيق التقدم الاقتصادي.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,920,135,524 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK