Results for critical constraint translation from English to Arabic

English

Translate

critical constraint

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

19. another critical constraint has been paucity of finance.

Arabic

19 - وتشكل ضآلة التمويل قيدا هاما آخر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

arguably, the poor management of resources is a more critical constraint.

Arabic

ويمكن القول إن سوء إدارة الموارد تشكل عائقا أكثر أهمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

problems of data availability are no doubt a critical constraint at present.

Arabic

ولا شك في أن مشاكل توافر البيانات تعد عقبة حاسمة الأهمية في الوقت الحالي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a critical constraint to the provision of regional public goods is financing.

Arabic

ويمثل ضعف التمويل عائقاً أساسياً أمام تقديم المنافع العامة الإقليمية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

mr. desanker mentioned that the most critical constraint is likely to be funding.

Arabic

وذكر السيد ديسانكر أن من المرجح أن يكون التمويل هو أكثر القيود خطورة.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

English

unsustainable debt is a critical constraint on the ability of developing countries to pursue sustainable development.

Arabic

56 - وتشكل الديون التي لا يمكن تحملها عائقا خطيرا أمام قدرة البلدان النامية على السعي لتحقيق التنمية المستدامة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, water scarcity is already a critical constraint to farming in many parts of the world.

Arabic

بيد أن ندرة الماء تشكل بالفعل قيدًا خطيرًا على الزراعة في أجزاء كثيرة من العالم.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there are however critical constraints to development.

Arabic

غير أنه توجد معوقات حرجة للتنمية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

noting that the territory's unmet manpower requirements continue to be a critical constraint to its economic growth,

Arabic

وإذ تﻻحظ أن عدم تلبية احتياجات اﻹقليم من اﻹيدي العاملة ﻻ يزال يشكل قيودا حرجة تعيق نموه اﻻقتصادي،

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this critical constraint on development and sustained poverty reduction is conspicuously absent in the current debate on trade and poverty.

Arabic

ويغيب هذا القيد الحاسم الذي يعوق التنمية واستمرارية الحد من الفقر بصورة واضحة عن الحوار الراهن بشأن التجارة والفقر.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the semi-arid climate of most of the country acts as a critical constraint to increasing agricultural production in a sustainable manner.

Arabic

ويمثل الطقس شبه القاحل السائد في معظم أنحاء البلد قيدا حاسما أمام زيادة اﻹنتاج الزراعي بطريقة مستدامة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

44. at the same time, a lack of coordination has been identified as a critical constraint to national hiv/aids programme management.

Arabic

٤٤ - وفي الوقت نفسه، جرى تحديد النقص في التنسيق بوصفه قيدا هاما على ادارة البرنامج الوطني لفيروس نقص المناعة البشري واﻹيدز.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

135. one critical constraint which organizations of the system face in a period of transition is the availability of upfront resources to address immediate recovery needs.

Arabic

١٣٥ - وثمة قيد شديد تواجهه مؤسسات المنظومة في فترة اﻻنتقال، هو توافر الموارد الجاهزة لتلبية احتياجات اﻻنعاش الفوري.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the scarcity of resources is a critical constraint for the full implementation of the national strategic plan for the prevention and control of sexually transmitted infections and hiv/aids.

Arabic

وتشكل ندرة الموارد قيدا هاما على التنفيذ التام للخطة الوطنية الاستراتيجية للوقاية من الأمراض المنقولة جنسيا والإيدز والسيطرة عليها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

noting further that, according to the caribbean development bank, the territory's unmet manpower requirements continue to be a critical constraint to its economic growth,

Arabic

وإذ تﻻحظ أنه وفقا لبيانات مصرف التنمية الكاريبي فإن احتياجات اﻹقليم غير الملباة في مجال القوى العاملة ﻻ تزال تشكل قيدا خطيرا على نموه اﻻقتصادي،

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

inadequate domestic and external resource mobilization have been particularly critical constraints for development in the ldcs.

Arabic

وشكلت عدم كفاية تعبئة الموارد المحلية والخارجية، بوجه خاص، قيوداً خطيرة على التنمية في أقل البلدان نموا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

human rights as an element of normative framework, analysis of critical constraints and priority plan of action.

Arabic

(100) حقوق الإنسان كعنصر من عناصر الإطار المعياري، تحليل للقيود الكبيرة وخطة عمل ذات أولوية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

among the most critical constraints is the lack of reliable data and information management systems in place at the national and county levels.

Arabic

29 - ومن بين أكثر العوائق أهمية، عدم وجود أنظمة موثوقة ومعمول بها لإدارة البيانات والمعلومات على المستويين القومي والقطري.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but, it has been noted that the critical constraints in the implementation of nepad are largely to be found in the international environment.

Arabic

ولكن لوحظ أن أكبر المصاعب التي يواجهها تنفيذ الشراكة الجديدة ناتجة إلى درجة كبيرة من البيئة الدولية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in comparing policies, it is possible to discuss which is more likely to help overcome critical constraints affecting development in each specific case.

Arabic

ولدى المقارنة بين السياسات، يمكن مناقشة مسألة تحديد السياسات التي يُرجَّح أن تساعد في تذليل أهم القيود التي تؤثر في عملية التنمية في كل حالة بعينها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,927,560,148 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK