From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
these apply to objects of expenditure other than posts.
وتنطبق هذه على وجوه اﻻنفاق خﻻف الوظائف.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
other than the accordion.
بخلاف الأكورديون.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
(f) other professions within the scope of justice:
(و) المهن الأخرى التي تدخل في نطاق العدالة
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
other than the bus ride home.
سوى الحافلة التي تقلّني إلى المنزل
Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
nothing, other than the mime.
لا شيء عدا, الإيماء
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
regional matters other than the cric
مسائل إقليمية بخلاف لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
none other than the chesapeake ripper.
إنه ليس سوى "سفاح شيسابيك"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
civilian objects are all objects other than military objectives.
والأهداف المدنية هي كل هدف غير الأهداف العسكرية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the responsibility of entities other than states or international organizations was beyond the scope of the draft articles.
وتقع مسؤولية الكيانات بخلاف الدول أو المنظمات الدولية خارج نطاق مشاريع المواد.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the scope of the gef is considerably more narrow than the scope of the convention.
ونطاق عمل المرفق أضيق بكثير جدا من نطاق اﻻتفاقية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
article 5 does not exclude losses for damage to property other than the good purchased.
17- لا تستبعد المادة 5 الخسائر الناجمة عن ضرر يصيب ممتلكات أخرى غير البضاعة المشتراة().
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:
21. schedule 1 contains proposals for revised inflation rates for objects other than posts.
٢١ - يتضمن الجدول ١ مقترحات لتنقيح معدﻻت التضخم ﻷغراض ﻻ تتعلق بالوظائف.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
is broader, than the scope of the draft uncitral model law, as defined in this article.
فهو ليس مقصورا على الأنشطة التجارية.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
never aim the beam at any person or an object other than the work piece.
وكذلك تجنب استخدامه في الإشارة إلى الأشخاص أو الأشياء بخلاف قطعة العمل.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
the scope of these provisions, however, is more restrictive than the definition in article 1.
غير أن نطاق هذه الأحكام أضيق من التعريف الوارد في المادة 1.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
what is the scope of the humanitarian problem posed by mines other than anti-personnel mines?
ما هو نطاق المشكلة الإنسانية التي تثيرها الألغام غير الألغام المضادة للأفراد؟
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the state party should broaden the scope of its non-discrimination law to extend to areas other than employment.
ينبغي للدولة الطرف أن توسع نطاق قانونها الخاص بعدم التمييز ليمتد إلى مجالات أخرى غير مجال العمل.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the word “transboundary” qualifies “damage” to stress the transboundary orientation pursued for the scope of the present principles.
أما عبارة "العابر للحدود" فتستخدم في وصف "الضرر" لتأكيد متابعة عبور الحدود لأغراض نطاق المبادئ الحالية.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the scope of "his own country " is broader than the concept "country of his nationality ".
ونطاق عبارة "بلده " أوسع من مفهوم "بلد جنسيته ".
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 7
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the scope of the convention is limited to objects stolen from inventoried public collections, not those stolen from private individuals or privately owned sites.
6- ويقتصر نطاق الاتفاقية على القطع المسروقة من مجموعات عامة مدرجة في قوائم جرد، ولا يشمل القطع المسروقة من أفراد عاديين أو من مواقع مملوكة للقطاع الخاص.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: