From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
delivering on our commitments
الوفاء بالتزاماتنا
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
we will keep our promises and honour our commitments.
سوف نفي بوعودنا وننفذ التزاماتنا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
promises and commitments have to be kept.
لا بد من الوفاء بالوعود والالتزامات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
partners must deliver on their promises and their commitments.
وعلى الشركاء الوفاء بوعودهم والتزاماتهم.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
we need to deliver on our promises.
ونحن بحاجة إلى الوفاء بوعودنا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
21. gender equality: delivering on the busan commitments
21 - المساواة بين الجنسين: الوفاء بالتزامات بوسان
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
let us deliver on our promises and truly make a difference.
فنلف بوعودنا، ونحدث فرقا حقيقيا.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:
however, these promises and commitments remain largely unfulfilled.
ومع ذلك، لم ينفذ جانب كبير من هذه الوعود والالتزامات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
if we don 't deliver on our promises.
-كل الفئات اليمينيه تدعمنا الأن
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the time has come for us to act on our promises.
وآن الأوان لنعمل على الوفاء بوعودنا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
have we been able to deliver on those promises and commitments? i am afraid that we have not.
هل بوسعنا الوفاء بتلك الوعود والالتزامات؟ أخشى انه ليس بوسعنا ذلك.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
greater resources and political will are urgently needed to transform our promises and commitments into action.
وهناك حاجة ماسة إلى موارد أكبر وإرادة سياسية أقوى لترجمة وعودنا والتزاماتنا إلى أعمال.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
delivering on the commitment to development
الوفاء بتعهدات تحقيق التنمية
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
the promises and commitments made at the wto ministerial conference in doha had not been fulfilled.
كما أن الوعود والالتزامات التي تم التعهد بها في المؤتمر الوزاري لمنظمة التجارة العالمية في الدوحة لم يجر الوفاء بها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
its approach to human-rights issues was founded on its responsibility to fulfil its promises and commitments.
والنهج الذي تتبعه سورينام في تناول قضايا حقوق الإنسان يستند إلى مسؤوليته عن الوفاء بوعوده والتزاماته.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
it is high time that we deliver on our promises and jointly do what is so obviously needed.
ولقد آن أوان الوفاء بوعودنا والاضطلاع بصورة جماعية بما هو مطلوب بصورة بديهية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
however, renewed efforts are needed to live up to promises and commitments made in the recent past.
بيد أن ثمة حاجة إلى تجديد الجهود للارتقاء إلى مستوى الوعود والالتزامات التي قُدِّمت في الماضي القريب.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i wish, however, to appeal for those noble promises and commitments to be matched by action.
بيد أنني أود أن أدعو إلى أن تترجم تلك الوعود والالتزامات النبيلة إلى أفعال.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
keeping our promises and responsibilities towards development is not only a moral and ethical quest.
والوفاء بوعودنا ومسؤولياتنا بخصوص التنمية ليس مسعى معنويا وأخلاقيا فحسب.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
of the utmost importance is, of course, the political will and commitment to act on our promises.
ومما له أهمية قصوى، بطبيعة الحال، الإرادة والالتزام السياسيان للوفاء بوعودنا.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality: