Results for devalue translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

devalue

Arabic

انخفاض قيمة العملة

Last Update: 2012-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

to devalue currency

Arabic

يخفض قيمة العملة

Last Update: 2018-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

in fact, we devalue play.

Arabic

في الحقيقية، نحن نقلل من قيمة اللعب.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

don't devalue yourself.

Arabic

لا تقللِ من قيمتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

look, i neither judge nor devalue.

Arabic

إسمعا.أنا لا أحكم و لا أسخر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and we devalue it in three areas.

Arabic

ونحن نقلل من قيمته في ثلاث جوانب.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

they don't say: devalue the currency.

Arabic

إنقص العملة ,هم لا يقولون : خفّض قيمة العملة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

she was not going to devalue the product.

Arabic

فهي لن تخفض من قيمة المنتج.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

devalorize, to; devaluate, to; devalue, to

Arabic

خفض قيمة (عملة)

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

to do so would devalue our common humanity.

Arabic

ففعل ذلك سيقلل من إنسانيتنا المشتركة.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

why would somebody want to devalue the property?

Arabic

لماذا يحاول شخص ما لتَخفيض قيمة الملكيةِ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

you so devalue me that you can't even be bothered

Arabic

انت لا تقدرينني جداً. انتِ حتى لا يمكنك إزعاج نفسكِ..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

do not devalue the price of existing tradable carbon;

Arabic

(أ) لا تخفض سعر الكربون الموجود القابل للاتجار به؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but the whole world cannot devalue against other planets.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

finally, greece could leave the euro and devalue its currency.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

cut the vocal cords of every empowered speaker and devalue currency.

Arabic

سوف نقطع الحبال الصوتية لكل خطيب مخول سننتزع الرموز الإجتماعية من خلال عدسة المنظار.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

such developments would devalue rather than strengthen the norm against acquisition and use.

Arabic

وستؤدي هذه التطورات إلى التقليل من قيمة القواعد التي تحول دون اقتناء الأسلحة واستخدامها بدل تعزيزها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

cultural practices that devalue the life of the girl child and women must be stopped.

Arabic

ويجب الإقلاع عن الممارسات الثقافية التي تقلل من قيمة حياة الطفلة والمرأة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

in contrast to latvia, iceland let its currency, the krona, devalue massively.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

there was therefore no need to devalue women or deny them decision-making positions.

Arabic

ولهذا، فلا ضرورة للحط من قدر المرأة أو حرمانها من مناصب صنع القرار.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
9,126,051,421 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK