Results for disquiet translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

disquiet

Arabic

قلق

Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 4
Quality:

English

they disquiet you.

Arabic

لقد أزعجوك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i smell disquiet.

Arabic

أشم قلقاً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

disquiet ; trouble ; worry

Arabic

أشْجَى ؛ أقْلَقَ

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i smell more than disquiet.

Arabic

أشم أكثر من القلق

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

♪ it is so disquiet ♪ ♪ ting ♪

Arabic

♪ it is so disquiet ♪ ♪ ting ♪

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

such fripperies cause me disquiet.

Arabic

مثلما تزعجني التفاهات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

do not disquiet yourself, chief inspector.

Arabic

لا تسكت نفسك يا سيدي المفتش

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i pray you, husband, be not so disquiet.

Arabic

أدعو الله لك ، زوج ، بحيث لا يكون قلقا.

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

"i live disquietly and i write to disquiet",

Arabic

"أعيش القلق، وأكتب لأقلق"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

my uncle has expressed his disquiet at the thought of...

Arabic

... عبّر عمي عن قلقه في فكرة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the disquiet is evident not only in the streets, however.

Arabic

ولكن الانزعاج ليس واضحا في الشوارع فحسب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i trust the french soldiery caused you both no disquiet?

Arabic

أثق أن العسكر الفرنسي لم يؤذيكما ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this can only cause disquiet and alarm to the international community.

Arabic

وهذا لا يمكن إلا أن يسبب القلق للمجتمع الدولي وينذره بالخطر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a consequence, we have witnessed social dislocations and civil disquiet.

Arabic

ونتيجة لذلك، شهدنا فوضى اجتماعية واضطرابات أهلية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

ghana shares the disquiet over the growing uncertainties in the disarmament agenda.

Arabic

وتشاطر غانا الآخرين القلق إزاء تزايد الشكوك في جدول أعمال نزع السلاح.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

six parts arrogance, three parts disquiet and one part guilt towards your late husband

Arabic

ستة اجزاء من الغطرسه ، ثلاثة اجزاء من الانزعاج وجزء مذنب اتجاه زوجك الراحل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

reference to those historical realities may cause some disquiet among supporters of that regime.

Arabic

وربما تسبب الإشارة إلى هذه الحقائق التاريخية شيئا من القلق بين أنصار ذلك النظام.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

62. the representative from algeria expressed disquiet about the statement of the representative of morocco.

Arabic

٦٢ - وأعرب ممثل الجزائر عن انزعاجه للبيان الذي أدلى به ممثل المغرب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

looking forward, however, we believe that there is greater cause for disquiet than for optimism.

Arabic

وإذ نتطلع إلى الأمام، فإننا نرى أن هناك ما يدعو إلى القلق أكثر مما يدعو إلى التفاؤل.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,885,114,906 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK