Results for drugs are danger to lives translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

drugs are danger to lives

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

drugs are bad.

Arabic

المخدرات سيئة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:

English

no drugs are me

Arabic

لا مخدّراتَ ني

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

drugs are wrong.

Arabic

! المخدرات خطرة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 10
Quality:

English

drugs are bad. mm.

Arabic

المخدرات سيئة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

danger to the public

Arabic

خطر على المجتمع

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

drugs are a mistake.

Arabic

إن المخدرات غلطة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

those drugs are legal.

Arabic

هذه المواد قانونية.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

yes, yes we are danger junkies.

Arabic

أجل نحن مدمنون على الخطر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

illicit drugs, however, continue to pose a health danger to humanity.

Arabic

76- بيد أن المخدرات غير المشروعة لا تزال خطرا على صحة البشر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

people need these drugs to live!

Arabic

الناس فى حاجه لهذه العقاقير ليعيشوا!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- drugs are bad. - drugs are bad.

Arabic

ــ المخدرات سيئة ــ المخدرات سيئة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

which of these signs are danger signs?

Arabic

أي من هذه العلامات هي علامات الخطر؟

Last Update: 2012-10-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

no, no, that's okay. yes, yes,we are danger junkies.

Arabic

أجل نحن مدمنون على الخطر

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you guys used to live and breathe danger. right.

Arabic

. لقد إعتدتما أن تعيشا و تتنفسا الخطر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

there are dangers.

Arabic

هناك اخطار

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

but there are dangers.

Arabic

.ولكنهم خطيرين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

terrorism constitutes a clear and present danger to the ability of all the world's people to live in peace and security.

Arabic

يشكل الإرهاب خطرا واضحا ماثلا بصورة دائمة على قدرة كل شعوب العالم على العيش في سلم وأمن.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

to be sure, there are dangers also.

Arabic

وقطعا أن هناك ثمة أخطارا ماثلة أيضا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in my world, there are dangers and bloodshed and death.

Arabic

في عالمي هناك الخطر و إراقة الدماء و الموت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

don't forget, martin, there are dangers in the jungle, too.

Arabic

لا تنس، مارتن، هناك أخطار في الغابة، أيضا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,749,292,687 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK