From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we must effectively address global insecurity.
ويتعين علينا معالجة عدم الأمن العالمي بفعالية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
(e) more effectively address intersectoral conflicts;
(هـ) معالجة المنازعات فيما بين القطاعات معالجة أجدى؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
e. clarification of how to effectively address underperformance
هاء - توضيح كيفية معالجة مسألة التقصير في الأداء بشكل فعال
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
- to effectively address the threat of climate change;
- المعالجة الفعالة للتهديد الناجم عن التغير المناخي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
secondly, it is essential to effectively address new challenges.
ثانيا، من الضروري التصدي بفعالية للتحديات الجديدة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
yet they are not always able to effectively address new perils.
ومع هذا لم تستطع هذه المنظمات أن تكون فعالة في تصديها للمهالك الجديدة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
panellists also identified good practices to effectively address such challenges.
وحدد أعضاء الفريق أيضا الممارسات الجيدة التي ينبغي اتباعها للتصدي بفعالية لتلك التحديات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we could effectively address and resolve longfestering conflicts and disputes.
ونستطيع أن نتصدى بفعالية للصراعات والنزاعات التي طال أمدها وأن نجد الحلول لها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we can effectively address conflict only by looking at the causes comprehensively.
ولن نتمكـن من التصدي للصراع بفعاليـة إلا عندما ننظر في أسبابه بصورة شاملة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we therefore need concerted global action to effectively address those challenges.
ولذلك نحتاج إلى إجراء عالمي متضافر لمواجهة تلك التحديات بفعالية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
in this regard, mechanisms will be needed to effectively address governance issues.
وسيلزم في هذا الصدد إرساء آليات لمعالجة المسائل المتصلة بشؤون الحكم على نحو فعال.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
mitigation alone is not sufficient to effectively address the climate change challenge.
31- إن التخفيف وحده لا يكفي للتصدي لمشكلة تغير المناخ تصدياً فعالاً.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
targeting resource mobilization for dldd will help to effectively address these strategic objectives.
وسيساعد التركيز على تعبئة الموارد لمسائل التصحر وتردي الأراضي والجفاف في الاستجابة بشكل فاعل لهذه الأهداف الاستراتيجية().
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
58. far more research is needed to effectively address the problem of obstetric fistula.
58 - وتقوم الحاجة إلى بحوث أوسع نطاقا بكثير من أجل مواجهة مشكلة ناسور الولادة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
however, we are conscious that national efforts alone cannot effectively address this problem.
ونحن نعي أن الجهود الوطنية وحدها لا تكفي لمعالجة هذه المشكلة بشكل فعال.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
regional policies have yet to effectively address this problem, hampering trade and tourism development.
ولم تتصدّ السياسات العامة الاقليمية على نحو فعال حتى الآن لهذه المشكلة التي تعرقل تنمية التجارة والسياحة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
but hiv-related stigma and discrimination severely hamper efforts to effectively address the epidemic.
بيد أن الوصم والتمييز المرتبطين بالإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية يعرقلان بشدة الجهود المبذولة للتصدي بفعالية لهذا الوباء.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
b. ongoing work: exploring ways to effectively address perceived non-compliance with the fundamental principles
باء - الأعمال الجارية: استكشاف سبل فعالة لمعالجة ما يُنظر إليه على أنه عدم امتثال للمبادئ الأساسية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
over half of all current consolidated appeals process submissions effectively address gender equality, a dramatic increase.
ويتناول أكثر من نصف الطلبات في إطار عمليات النداءات الموحدة المساواة بين الجنسين بفعالية، مما يمثِّل زيادة كبيرة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a trafficking in person inter-sectoral task team established a strategy to effectively address trafficking in persons.
وقد وضعت فرقة عمل مشتركة بين القطاعات ومعنية بالاتجار بالبشر استراتيجية لمحاربة الاتجار بالبشر بصورة فعالة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: