Results for egoistic translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

egoistic

Arabic

أثِر

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- ed, does not be so egoistic.

Arabic

إد)؟ من فضلك لا تكون أناني)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so she's bound to be egoistic.

Arabic

يجب ان تكون مغروره.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it is obvious we cannot benefit from isolationist or egoistic policies.

Arabic

ومن الواضح أننا لن نستفيد من سياسات العزلة أو الأنانية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

egocentric ; egoistic ; self-centered ; self-seeking ; selfish

Arabic

أثِر ؛ أَنَانِيّ (صفة

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, there continue to be certain egoistic tendencies that are contrary to that good.

Arabic

ومع ذلك، لا تزال هناك بعض الاتجاهات الأنانية التي تتعارض مع تلك المصلحة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

selfish, self centred, self centered, egocentric, egoistic, asocial, hoggish, greedy

Arabic

أناني

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and this may be a living example that even international organizations are used for the attainment of the united states egoistic aim.

Arabic

ولعل هذا هو المثال الحي على أنه حتى المنظمات الدولية تُستغل لبلوغ الهدف اﻷمريكي اﻷناني.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it is the view of the dprk that the adoption of an egoistic attitude and double standards on the issue of non-proliferation should not be allowed.

Arabic

وترى جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية أنه لا ينبغي السماح بتبني موقف أناني ومعايير مزدوجة فيما يتعلق بقضية عدم الانتشار.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

human solidarity and social justice will ultimately win out over the egoistic, unjust conceptions that serve as pillars of the existing international economic order, aggravated by the neoliberal precepts imposed on the current globalization process.

Arabic

وسيتغلب التضامن البشري والعدل الاجتماعي في نهاية المطاف على التصورات الأنانية وغير العادلة التي يقوم عليها النظام الاقتصادي الدولي السائد حاليا، والتي تزيد من خطورتها الوصفات الليبيرالية الجديدة المفروضة على عملية العولمة الجارية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what you are calling self-respect is actually ego... "and i am not egoistic... your ego shouldn't get in the way of asking for help...

Arabic

ما تسميه كرامة يكون غرور وأنا لست مغروراً لا يجب أن يقف غرور الشخص في طريقه لطلب المساعدة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we do not have the right to make great critical, therefore who ordered was we, e we lose the battle, what of the one good excuse to the english to be egoistic, but they had been same, very egoistic.

Arabic

لم يكن لدينا الحق لنعول على هذا التصرف كثيراً لأنه فوق كل شىء , لقد كانت القياده فى أيدينا و قد خسرنا بالفعل المعركه و قد أعطى هذا عذراً مقبولاً للأنجليز ليكونوا أنانيين

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in such circumstances, what is required is firm and illustrious leadership, endowed with vision and a sense of history, to help guide the people in a constructive manner and to prevent petty, egoistic interests or demagoguery removed from reality from prevailing.

Arabic

وفي هذه الحالات، من المطلوب وجود قيادة ثابتة ومستنيرة، تحظى بالرؤية وبالإحساس بالتاريخ، للمساعدة على توجيه الشعب بأسلوب بنَّاء، وتمنع مظاهر ضيق الأفق أو المصالح الأنانية أو الديماغوغية المنفصلة عن الواقع من أن تسود.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

therefore, if those countries which have urged us to comply with obligations under the npt are really concerned with nuclear non-proliferation, they, i think, should call for giving up the adoption of an egoistic attitude and double standards on the issue of non-proliferation before making an unfair and one-sided demand on this issue.

Arabic

وعليه، فإذا كانت تلك البلدان التي تحثنا على التقيد بالالتزامات النابعة من معاهدة عدم الانتشار قلقة حقا بشأن عدم الانتشار النووي فينبغي لها، في رأيي، أن تدعو إلى التخلي عن اتخاذ موقف أناني وعن اتباع ازدواجية المعايير في مسألة عدم الانتشار قبل أن تقدم طلبا مجحفا ومتحيزا في هذا الشأن.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,154,593,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK