Results for endued with translation from English to Arabic

English

Translate

endued with

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

endued with power , with rank before the lord of the throne ,

Arabic

« ذي قوة » أي شديد القوى « عند ذي العرش » أي الله تعالى « مكين » ذي مكانة متعلق به عند .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

endued with wisdom : for he appeared ( in stately form ) ;

Arabic

« ذو مرة » قوة وشدة أو منظر حسن ، أي جبريل عليه السلام « فاستوى » استقر .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and now i have sent a cunning man, endued with understanding, of huram my father's,

Arabic

والآن ارسلت رجلا حكيما صاحب فهم حورام ابي

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

eat ( for yourselves ) and pasture your cattle : verily , in this are signs for men endued with understanding .

Arabic

« كلوا » منها « وارعوا أنعامكم » فيها جمع نعم ، وهي الإبل والبقر والغنم ، يقال رعت الأنعام ورعيتها والأمر للإباحة وتذكير النعمة والجملة حال من ضمير أخرجنا ، أي مبيحين لكم الأكل ورعي الأنعام « إن في ذلك » المذكور « لآيات » لعبرا « لأولي النهى » لأصحاب العقول ينهى صاحبه عن ارتكاب القبائح .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and, behold, i send the promise of my father upon you: but tarry ye in the city of jerusalem, until ye be endued with power from on high.

Arabic

وها انا ارسل اليكم موعد ابي. فاقيموا في مدينة اورشليم الى ان تلبسوا قوة من الاعالي

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then when the promise for the first of the two came , we raised against you bondmen of ours endued with exceeding violence , so they entered the dwellings ; and it was a promise fulfilled .

Arabic

« فإذا جاء وعد أولاهما » أولى مَرَّتي الفساد « بعثنا عليكم عبادا لنا أولي بأس شديد » أصحاب قوة في الحرب والبطش « فجاسوا » ترددوا لطلبكم « خلال الديار » وسط دياركم ليقتلوكم ويسبوكم « وكان وعدا مفعولاً » وقد أفسدوا الأولى بقتل زكريا فبعث عليهم جالوت وجنوده فقتلوهم وسبوا أولادهم وضربوا بين المقدس .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

is then one who doth know that that which hath been revealed unto thee from thy lord is the truth , like one who is blind ? it is those who are endued with understanding that receive admonition ; -

Arabic

ونزل في حمزة وأبي جهل « أفمن يعلم أنما أنزل إليك من ربك الحق » فآمن به « كمن هو أعمى » لا يعلمه ولا يؤمن به لا « إنما يتذكر » يتعظ « أولوا الألباب » أصحاب العقول .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

allah beareth witness - and also the angles and those endued with knowledge that there is no god but he , the maintainer of equity : there is no god but he , the mighty , the wise .

Arabic

« شهد الله » بيَّن لخلقه بالدلائل والآيات « أنه لا إله » أي لا معبود في الوجود بحق « إلا هو و » شهد بذلك « الملائكةُ » بالإقرار « وأولوا العلم » من الأنبياء والمؤمنين بالاعتقاد واللفظ « قائماً » بتدبير مصنوعاته ونصبه على الحال والعامل فيها معنى الجملة أي تفرد « بالقسط » بالعدل « لا إله إلا هو » كرره تأكيدا « العزيز » في ملكه « الحكيم » في صنعه .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if only there had been men endued with virtue in the ages before you , who could preserve men from doing evil in the world , other than the few we saved from among them . those who were wicked followed that which made them dissolute , and became sinners .

Arabic

« فلولا » فهلا « كان من القرون » الأمم الماضية « من قبلكم أولو بقية » أصحاب دين وفضل « ينهون عن الفساد في الأرض » المراد به النفي : أي ما كان فيهم ذلك « إلا » لكن « قليلا ممن أنجينا منهم » نهوا فنجوا ومن للبيان « واتبع الذين ظلموا » بالفساد وترك النهي « ما أترفوا » نعموا « فيه وكانوا مجرمين » .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there is no god but he : that is the witness of allah , his angels , and those endued with knowledge , standing firm on justice . there is no god but he , the exalted in power , the wise .

Arabic

« شهد الله » بيَّن لخلقه بالدلائل والآيات « أنه لا إله » أي لا معبود في الوجود بحق « إلا هو و » شهد بذلك « الملائكةُ » بالإقرار « وأولوا العلم » من الأنبياء والمؤمنين بالاعتقاد واللفظ « قائماً » بتدبير مصنوعاته ونصبه على الحال والعامل فيها معنى الجملة أي تفرد « بالقسط » بالعدل « لا إله إلا هو » كرره تأكيدا « العزيز » في ملكه « الحكيم » في صنعه .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

say thou unto those who lagged behind of the desert arabs : surely ye shall be summoned against a people endued with exceeding violence then ye will fight them or they will submit . then if ye obey , allah will give ye a goodly hire ; but if ye turn away even as ye turned away aforetime .

Arabic

« قل للمخلفين من الأعراب » المذكورين اختبارا « ستدعوْن إلى قوم أولي » أصحاب « بأس شديد » قيل هم بنو حنيفة أصحاب اليمامة ، وقيل فارس والروم « تقاتلونهم » حال مقدرة هي المدعو إليها في المعنى « أو » هم « يسلمون » فلا تقاتلون « فإن تطيعوا » إلى قتالهم « يؤتكم الله أجرا حسنا وإن تتولوا كما توليتم من قبل يعذّبكم عذابا أليما » مؤلما .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and when they entered as their father had enjoined them , it availed them not against allah at all ; it was only a craving in the soul of ya qub that he satisfied ; verily he was endued with knowledge , for we had taught him ; but most of the people know not .

Arabic

« قال تعالى : « ولما دخلوا من حيث أمرهم أبوهم » أي متفرقين « ما كان يغني عنهم من الله » أي قضائه « من » زائدة « شيء إلا » لكن « حاجة في نفس يعقوب قضاها » وهي إرادة دفع العين شفقة « وإنه لذو علم لما علمناه » لتعليمنا إياه « ولكن أكثر الناس » وهم الكفار « لا يعلمون » إلهام الله لأصفيائه .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,958,884,838 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK