Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
:: ensure compliance with applicable laws and regulations.
:: ضمان الامتثال للقوانين والأنظمة المنطبقة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
checkpoints ensure compliance with the permit regime.
وتكفل نقاط التفتيش الامتثال لنظام التصاريح.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
1. to ensure compliance with this act,
1 - ضمان الامتثال لأحكام هذا القانون.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
to ensure compliance with the following constitutional principles:
سابعاً- لضمان الامتثال لمبادئ الدستور التالية:
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
summary of the current laws
ملخص القوانين السارية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
action was urgently needed to ensure compliance with the law.
87 - وواصل حديثه قائلا إن هناك حاجة عاجلة إلى اتخاذ إجراء لضمان الالتزام بالقانون.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:
2.1. ensure compliance with ceasefire agreements
2-1 ضمان الامتثال لاتفاقات وقف إطلاق النار
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1 ensure compliance with the ceasefire agreement and disengagement plan
2-1 كفالة الامتثال لاتفاق وقف إطلاق النار وخطة فض الاشتباك
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
what measures are planned to ensure compliance with the marriage act?
ما هي التدابير المقررة لضمان الامتثال لقانون الزواج؟
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
it urged the commission to ensure compliance with the paris principles.
وحثت لجنة حقوق الطفل اللجنة النيجيرية لحقوق الإنسان على ضمان الامتثال لمبادئ باريس(23).
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) to ensure compliance with the approved ims policies and guidelines
(ب) كفالة الامتثال للسياسات والمبادئ التوجيهية المعتمدة في الدائرة
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
municipalities must also carry out inspections to ensure compliance with the regulations.
وكذلك يجب على البلديات أن تقوم بعمليات تفتيش للتأكد من الامتثال للوائح.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
:: controls to ensure compliance with the rules contained in the manual;
:: وضع ضوابط لكفالة الامتثال إلى القواعد المدرجة في الكتيب؛
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
he ensures compliance with the constitutional law.
وهو الكفيل بالتقيد بالقانون الدستوري.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
(i) to ensure compliance with international labour standards.
(ط) كفالة الامتثال لمعايير العمل الدولية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
mepa must, moreover, ensure compliance with the law and environment-related regulations.
ويجب على هذه السلطة فضلا عن ذلك أن تضمن الامتثال للقانون وللائحة المتعلقين بالبيئة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
- prohibitions and bans under the current laws;
- قواعد المنع والحظر الواردة في القوانين النافذة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
what measures was the government taking to ensure compliance with the law throughout the country?
فما هي التدابير التي اتخذتها الحكومة لضمان الامتثال للقانون في سائر أرجاء البلد.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
(b) facilitate implementation and ensure compliance with current national, regional and international legal requirements ;
(ب) تسهيل تنفيذ المتطلبات القانونية الوطنية والإقليمية والدولية، والحرص على الامتثال لها؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) ensures compliance with:
(د) تكفل الامتثال لما يلي:
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality: