Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the file exists but could not be removed.
الملف موجود ولكن لا يمكن أن يزال.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- and snakehead? - snakehead was not confirmed.
ورأس الثعبان ورأس الثعبان لَم يؤكد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
however, death sentence was not confirmed by the high court.
غير أن المحكمة العليا لم تصدق على الحكم باﻹعدام.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
there was one allegation of a violation which, upon investigation, was not confirmed.
وسجلت حالة واحدة ادعي فيها حدوث انتهاك وقد أثبت التحقيق عدم صحتها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the verdict was based on material collected by the investigation but that was not confirmed during the trial.
فقد استند حكم المحكمة إلى معلومات جُمعت من خلال التحقيق لكن لم يجر التأكيد عليها أثناء المحاكمة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
it was not confirmed that the government supported an organized discrimination sterilization policy.
ولم يتأكد أن الحكومة دعمت سياسة تعقيم تمييزي منظم.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
three operations were attributed to other groups whose identity, however, was not confirmed.
ونُسبت ثﻻث عمليات إلى مجموعات أخرى وإن لم تستطع القوة تأكيد ذلك.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
unosom was initially informed of an agreement to postpone the date to 10 may 1994 and to change the venue to nairobi, but this was not confirmed.
وقد أبلغت علمية اﻷمم المتحدة في الصومال مبدئيا باتفاق على تأجيل التاريخ الى ١٠ أيار/مايو ١٩٩٤ وتغيير مكان اﻻجتماع الى نيروبي، ولكن ذلك لم يتأكد.
however, the view was expressed that such reference had too great a penal connotation, and was not confirmed by existing practice.
إلا أنه أعرب عن الرأي بأن إشارة من هذا القبيل لها دلالات ذات طابع جزائي مفرط، كما أن الممارسة القائمة لا تؤكدها.
the little road was not confirmed clear, but the farmers could not wait for months or even years until clearance had been done.
ولم يكن قد تم تأكيد خلو ذلك الطريق الفرعي من الألغام، إلا أنه لم يكن بوسع المزارعين الانتظار أشهراً، بل وحتى سنوات، حتى الفروغ من عمليات إزالة الألغام منه.
the receipt of this letter was not confirmed by the attorney-general and no correspondence has been received from him by the author.
بيد أن المدعي العام لم يؤكد توصله بالرسالة ولم يتلق صاحب البلاغ أي رسالة من المدعي العام.
the expectation that it was generally common law countries that made extradition conditional on the existence of a treaty was not confirmed through the present sample.
12- ولم يتأكّد من خلال هذه العيّنة توقُّع أنْ تكون دول القانون العام عموماً هي التي تجعل تسليم المجرمين مشروطاً بوجود معاهدة.
the detention of all the prisoners may be described as illegal: it was not confirmed within 15 days, as required under the code of criminal procedure.
- احتجاز جميع المعتقلين غير مشروع على ما يبدو، لأنه لم يتم إقراره في غضون 15 يوماً كما ينص على ذلك قانون الإجراءات الجنائية.
the allegation that he confessed under influence of psychotropic substances was duly examined by the court, including through psychiatric/psychological examinations, and was not confirmed.
وقد فحصت المحكمة على النحو الواجب الادعاء بأنه اعترف تحت تأثير مواد مؤثرة على صحة العقل، بما في ذلك من خلال إجراء فحص لصحته النفسية والنفسانية، وأنه لم يتم إثبات ذلك.
outreach activities had to be adapted in the light of the confidentiality constraints posed by the ongoing investigation during the time the indictment was not confirmed and while it remained sealed.
فكان لا بد من تكييف أنشطة التواصل الخارجي مع القيود التي فرضتها سرية التحقيقات الجارية خلال الفترة التي لم يُصدّق فيها بعد قرار الاتهام وكان لا يزال سريا.
4.6 the author's allegation that the witnesses who testified against him had an interest in the case was not confirmed in light of the rest of the evidence.
4-6 أما مزاعم صاحب البلاغ بأن الشهود الذين شهدوا ضده كانت لهم مصلحة في القضية فلم تُؤكَّد في ضوء بقية الأدلة.
(d) five staff members, or 1.5 per cent of the total, were not approved for reappointment since their performance record was not confirmed as fully satisfactory;
(د) لم يوافق على إعادة تعيين خمسة موظفين، أو 1.5 في المائة من المجموع، لم يكن سجل أدائهم قد ثبت أنه مرض تماما؛
patients who self-reported a previous diagnosis of bipolar disorder that was not confirmed by the scid did not have a significantly higher risk for bipolar disorder than the patients who were negative for bipolar disorder by self-report and the scid.
*** untranslated ***