Results for five spatial approaches for reopening translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

five spatial approaches for reopening

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

approaches for improving the

Arabic

مجلس اﻷمن

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

approaches for funding the iaf

Arabic

• تهيئة بيئة محسنة لزيادة تمويل القطاع الخاص

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

e. development approaches for shd

Arabic

هاء - النهج اﻹنمائية للتنمية اﻻجتماعية المستدامة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

approaches for improving the effective

Arabic

بما في ذلك النهج البديلــة لتحسين التمتـع

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

possible approaches for international engagement

Arabic

النهج المحتملة لمشاركة المجتمع الدولي

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

c. spatial approaches to environmental management and marine planning

Arabic

جيم - النهج المكانية في الإدارة البيئية والتخطيط البحري

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

including alternative approaches for improving the

Arabic

بما في ذلك النُهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

alternative approaches for ensuring space security

Arabic

النهج البديلة لضمان أمن الفضاء

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

rights questions, including alternative approaches for

Arabic

تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: مسائــــل حقــوق الإنسان، بما فــي ذلك النهــج البديلــة لتحسين التمتع الفعلي بحقــــوق الإنسان والحريـــات الأساسيــة

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

approaches for addressing socio-economic impacts

Arabic

باء - مناهج لتناول التأثيرات الاجتماعية الاقتصادية

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

questions, including alternative approaches for improving the

Arabic

الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

~ there's grounds for reopening the case.

Arabic

-هنالكَ أساس لإعادةِ فتح هذه القضيّة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

- we wanna thank him for reopening the factory.

Arabic

-نريد أن نشكره... -... لأعادةفتحالمصنع.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

on 17 february 1992, the author filed a petition for reopening of the case.

Arabic

وفي ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٢، قدم صاحب الرسالة طلبا لفتح باب المرافعة في قضيته من جديد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

you're not gonna make many friends for reopening up this case, not down here.

Arabic

لا تقم صدقات كثيرة، من أجل إعادة فتح هذه القضية هُنا. الخبر ينتشر بُسرعة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

belgium commended the dominican republic for reopening dialogue with haiti on the issue of migration.

Arabic

66- وأثنت بلجيكا على الجمهورية الدومينيكية لإعادة فتح الحوار مع هايتي بشأن مسألة الهجرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

~ he's staying near me. there's grounds for reopening the case.

Arabic

-إنه يبيت بالقرب مني، هنالك أسباب لإعادة فتح القضية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the error could not, therefore, be viewed in any way as grounds for reopening the statute.

Arabic

ولذلك ﻻ يمكن أن ينظر إلى هذا الخطأ، بأي شكل من اﻷشكال، على أنه سبب يمكن على أساسه إعادة النظر في النظام اﻷساسي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
8,027,079,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK