Results for fivefold translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

fivefold

Arabic

خماسي

Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:

English

fivefold, quinary, quintuple

Arabic

خماسي

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the objectives of the conference are fivefold:

Arabic

63- للمؤتمر خمسة أهداف:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

68. the objectives of the conference are fivefold:

Arabic

68 - للمؤتمر أهداف خمسة، تتمثل فيما يلي:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gross requirements fivefold a see a/54/455.

Arabic

)أ( انظر a/54/455.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

her government had increased its contribution to unodc fivefold.

Arabic

وقد زادت حكومتها خمسة أضعاف تبرعاتها إلى المكتب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i promise you a job at fivefold salary within two years.

Arabic

أعدُكَ بمنصبً راتبهُ خمس أضعاف ما تتقاضاهُ الأن بعد عامين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this figure represents a nearly fivefold increase since the 1960s.

Arabic

ويمثل هذا الرقم زيادة بما يقارب خمسة أمثال منذ الستينات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: qatari health-care spending has risen fivefold since 2001.

Arabic

وقد ارتفع إنفاق دولة قطر على الرعاية الصحية بواقع خمسة أمثال منذ عام 2001.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

coverage in terms of sectors covered has increased fivefold during the period

Arabic

زاد عدد القطاعات المشمولة بمقدار خمسة أضعاف خلال هذه الفترة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

plantations are growing as demand for paper has increased fivefold in 50 years.

Arabic

النباتات تتزايد وكذلك الطلب على استخدام الورق خمسة أضعاف خلال خمسون سنة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

of special concern is the fivefold increase in suicide attacks in 2006 compared to 2005.

Arabic

ومن دواعي القلق الشديد زيادة الهجمات الانتحارية خمسة أضعاف في عام 2006 بالمقارنة بعام 2005.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the average distance from supplier markets has increased fivefold to around 11,000 kms.

Arabic

وقد ازداد متوسط المسافة بين كوبا واﻷسواق الموردة بنحو ٥ أمثال، فبلغ ٠٠٠ ١١ كيلومتر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the 2005 republic budget provided for a fivefold increase in funding for projects of nongovernmental organizations.

Arabic

وتضمنت ميزانية الجمهورية لعام 2005 زيادة خمسة أضعاف في تمويل مشاريع المنظمات غير الحكومية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

as far as russia is concerned, its total nuclear arsenal has been reduced fivefold since 1991.

Arabic

فقد قلصت روسيا ترسانتها النووية الإجمالية بمقدار خمسة أمثال منذ عام 1991.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

their commercial services trade increased roughly fivefold from 1990 to 2005 (figure 1).

Arabic

ونمت التجارة في الخدمات التجارية في هذه البلدان بمقدار خمسة أمثال في الفترة بين عامي 1990 و2005 (الشكل 1).

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

expenditures in 2006 represented a more than fivefold increase over the $6.5 million in expenditures in 2005.

Arabic

ومثلت نفقات 2006 زيادة بنسبة 461 في المائة عن نفقات 2005 التي بلغت 6.5 ملايين دولار.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

36. his government's contributions to the budgets of peacekeeping operations had increased fivefold in recent years.

Arabic

36 - وأفاد بأن مساهمات حكومته في ميزانيات حفظ السلام قد زادت خمسة أضعاف في السنوات الأخيرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

more important, the fed’s $4.5 trillion balance sheet has since grown more than fivefold.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

participants noted that during the period 1990-2004, the nominal value of exports from developing countries had increased more than fivefold.

Arabic

45- لاحظ المشاركون أن القيمة الاسمية لصادرات البلدان النامية خلال الفترة 1990-2004 تضاعفت أكثر من خمس مرات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,767,438,128 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK