Results for flec translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

the mpla overthrew the provisional flec government and incorporated cabinda into angola.

Arabic

the mpla overthrew the provisional flec government and incorporated cabinda into angola.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

)flec formed a provisional government, led by henriques tiago.

Arabic

flec formed a provisional government led by henriques tiago.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

three portuguese nationals and one angolan captured on 24 may 2000 by flec are still being held hostage.

Arabic

ولا يزال ثلاثة برتغاليين وأحد رعايا أنغولا الذين أسرتهم الجبهة في 24 أيار/مايو 2000 محتجزين كرهائن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

one of the leaders of flec stated that there should be no linkage between the search for a solution of the cabindan question and the conflict in the rest of angola.

Arabic

وصرح أحد زعماء الجبهة بأنه لن تكون هناك أي صلة بين السعي إلى إيجاد حل لمسألة كابندا والصراع في بقية أنغولا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in areas not directly affected by the conflict, the victims of such acts were persons suspected of supporting flec policies or disobeying government orders.

Arabic

وفي المناطق غير المتأثرة بالنزاع مباشرة، يُزعم أن ضحايا هذه الأفعال هم أشخاص يشتبه في مساندتهم لأهداف جبهة التحرير المذكورة أو عصيان أوامر الحكومة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) the recurring climate of insecurity in the area between the angolan armed forces and flec;

Arabic

(أ) انعدام الأمن السائد في المنطقة بسبب الاشتباكات بين القوات المسلحة الأنغولية وجبهة تحرير جيب كابيندا؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

government sources have affirmed that regular appeals to the rebel forces of unita and flec to abandon the military option, and the promise of president dos santos to grant them amnesty, have been bearing fruit.

Arabic

وقد أكدت مصادر حكومية أن النداءات الموجهة بانتظام إلى القوات المتمردة التابعة ليونيتا وفليك بنبذ الخيار العسكري، ووعد الرئيس دوس سانتوس بمنحها العفو، كانت مثمرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

authorizes monuc to use all necessary means, within its capabilities and in the areas where its armed units are deployed, to disarm any armed group, foreign or congolese, that operates in the eastern democratic republic of the congo, to include but not limited to the ex-far and interahamwe, pra, adf/nalu, mrc, flec, lra, fnl/palipehutu, and all other armed groups who have a verifiable record of attacking civilians, threatening the political process, or are on the international terrorist list or listed as international terrorist organizations;

Arabic

يأذن للبعثة بأن تستخدم، في حدود قدراتها وفي المناطق التي تنتشر فيها الوحدات المسلحة التابعة لها، جميع الوسائل الضرورية لنزع سلاح أي جماعة مسلحة، أجنبية كانت أو كونغولية، تمارس نشاطها في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية، بما فيها على سبيل المثال لا الحصر القوات المسلحة الرواندية السابقة، وجماعات انتراهاموي، وجيش الخلاص الشعبي، وتحالف القوى الديمقراطية/الجيش الوطني لتحرير أوغندا، و الحركة الثورية الكونغولية، وجبهة تحرير جيب كابندا، وجيش الرب للمقاومة، وقوات التحرير الوطنية/حزب تحرير شعب الهوتو، وسائر الجماعات المسلحة التي لها سجل ثابت من الاعتداء على المدنيين أوتهديد العملية السياسية، أو المدرجة في قائمة الإرهابيين الدوليين، أو المصنفة باعتبارها منظمات إرهابية دولية؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,189,829,998 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK